Lexicon poiésis: Making, doing, creation, workmanship Original Word: ποίησις Strong's Exhaustive Concordance deed. From poieo; action, i.e. Performance (of the law) -- deed. see GREEK poieo NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom poieó Definition a making, a doing NASB Translation what...does (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4162: ποίησιςποίησις, ποιήσεως, ἡ (ποιέω); 1. a making (Herodotus 3, 22; Thucydides 3, 2; Plato, Demosthenes, others; the Sept. several times for מַעֲשֶׂה). 2. a doing or performing: ἐν τῇ ποιήσει αὐτοῦ (in his doing, i. e.) in the obedience he renders to the law, James 1:25; add Sir. 19:20 (18). Topical Lexicon Word Origin: Derived from the Greek verb ποιέω (poieō), meaning "to make" or "to do."Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ποίησις, the concept is similar to several Hebrew terms related to action and creation, such as עֲשִׂיָּה (asiyah, Strong's 4639) meaning "work" or "deed," and מַעֲשֶׂה (ma'aseh, Strong's 4639) meaning "work" or "action." These terms similarly emphasize the importance of deeds and actions in the Hebrew Scriptures. Usage: In the New Testament, ποίησις is used to describe the act of doing or creating, often in the context of deeds or works that reflect one's faith or character. Context: The Greek noun ποίησις appears in the New Testament to emphasize the concept of action or creation, particularly in the context of moral and spiritual deeds. It is closely related to the verb ποιέω, which is frequently used in the New Testament to describe actions that align with God's will or commandments. Forms and Transliterations ποιησει ποιήσει ποιήσεως ποίησιν poiesei poiēsei poiḗseiLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |