Lexicon panoikei: with all his household Original Word: πανοικεὶ Strong's Exhaustive Concordance with the whole familyAdverb from pas and oikos; with the whole family -- with all his house. see GREEK pas see GREEK oikos NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom pas and oikos Definition with all the household NASB Translation whole household (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3832: πανοικίπανοικί (so R G L Tr) and πανοικεί (T (WH; see WHs Appendix, p. 154 and cf. εἰ, ἰ)), on this difference in writing cf. Winers Grammar, 43f; Buttmann, 73 (64) (πᾶς and οἶκος; a form rejected by the Atticists for πανοικία, πανοικεσια, πανοικησίᾳ (cf. Winers Grammar, 26 (25); Lob. ad Phryn., p. 514f)), with all (his) house, with (his) whole family: Acts 16:34. (Plato, Eryx., p. 392c.; Aeschines dial. 2, 1; Philo de Josephus, §42; de vita Moys. 1:2; Josephus, Antiquities 4, 8, 42; 5, 1, 2; 3Macc. 3:27 where Fritzsche πανοικία.) Topical Lexicon Word Origin: Derived from the Greek words "πᾶς" (pas), meaning "all" or "every," and "οἶκος" (oikos), meaning "house" or "household."Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for the Greek adverb "πανοικεὶ," the concept of household involvement and collective family action can be seen in various Hebrew terms related to family and household, such as "בַּיִת" (bayit, Strong's Hebrew 1004), meaning "house" or "household," and "מִשְׁפָּחָה" (mishpachah, Strong's Hebrew 4940), meaning "family" or "clan." These terms reflect the Old Testament emphasis on the family unit as a central element of social and religious life. Usage: This word is used in the New Testament to describe an action or event that involves an entire household, emphasizing the collective participation or experience of all members of a family unit. Context: The Greek adverb "πανοικεὶ" appears in the New Testament to highlight the collective involvement of a household in significant spiritual events. It is notably used in the context of conversion and baptism, illustrating the early Christian practice of household faith. In Acts 16:34, the term is used to describe the Philippian jailer's response to the gospel message: "Then he brought them into his home and set a meal before them, rejoicing with his entire household that he had come to believe in God" (BSB). This usage underscores the communal aspect of faith in the early church, where the decision to follow Christ often extended beyond the individual to include the entire family. The concept of household salvation reflects the biblical theme of covenantal relationships, where God's promises and blessings are extended to families and communities, not just individuals. This collective approach to faith is consistent with the broader biblical narrative, which frequently emphasizes the importance of family and community in spiritual life. Forms and Transliterations πανοικει πανοικεὶ πανοικί πανοικία panoikei panoikeìLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |