Lexicon (Not Used): (Not Used) (Not Used)Part of Speech: Transliteration: (Not Used) (Not Used)Definition: (Not Used) Meaning: Not Used Topical Lexicon Word Origin: Derived from a presumed derivative of the Greek word νωθόω (nōthoō), meaning "to make dull" or "to render sluggish."Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for νωθρός, similar concepts can be found in Hebrew words that describe laziness or slothfulness, such as עָצֵל (ʿāṣēl • Strong's Hebrew 6102), which means "sluggard" or "lazy." This term is used in the Old Testament to describe individuals who are idle or neglectful of their responsibilities, often with a moral or spiritual implication. Usage: The word νωθρός is not used in the Berean Standard Bible (BSB) text. However, it is found in other Greek manuscripts and is typically used in contexts that describe a lack of diligence or spiritual fervor. Context: The Greek term νωθρός appears in the New Testament in contexts that admonish believers to avoid spiritual laziness and to pursue diligence in their faith. Although not directly used in the Berean Standard Bible, the concept is echoed in various passages that encourage believers to be fervent in spirit and active in their pursuit of godliness. The term is often associated with a warning against complacency and a call to be vigilant in one's spiritual duties. Links Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance μελῶν — 2 Occ.μέλος — 5 Occ. Μελχὶ — 2 Occ. Μελχισεδέκ — 8 Occ. ἔμελεν — 2 Occ. μέλει — 7 Occ. μελέτω — 1 Occ. μεμβράνας — 1 Occ. μέμφεται — 1 Occ. μεμφόμενος — 1 Occ. μὲν — 182 Occ. Μενοῦν — 1 Occ. μενοῦνγε — 2 Occ. μέντοι — 8 Occ. ἐμείναμεν — 2 Occ. ἔμειναν — 2 Occ. ἔμεινεν — 10 Occ. ἔμενεν — 3 Occ. ἔμενον — 1 Occ. μεῖναι — 6 Occ. |