1536. ei tis
Berean Strong's Lexicon
ei tis: if anyone, if someone

Original Word: εἴ τις
Part of Speech: Pronoun
Transliteration: ei tis
Pronunciation: [ā tēs]
Phonetic Spelling: (i tis)
Definition: if anyone, if someone
Meaning: he that, if a man, whether any, whosoever

Word Origin: A combination of the conditional particle εἰ (ei, "if") and the indefinite pronoun τις (tis, "anyone" or "someone").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for the Greek "εἴ τις," similar conditional expressions can be found in Hebrew, such as אִם (im, "if") combined with indefinite pronouns like אִישׁ (ish, "man" or "anyone").

Usage: The phrase "εἴ τις" is used in the New Testament to introduce conditional statements or hypothetical scenarios. It often sets the stage for teachings, exhortations, or warnings, emphasizing the potential for any individual to be involved in the situation described. It underscores the inclusivity of the message, applying to anyone who meets the condition.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, conditional statements were a common rhetorical device used in teaching and philosophical discourse. The use of "εἴ τις" in the New Testament reflects this tradition, serving as a tool for Jesus and the apostles to communicate moral and spiritual truths. It highlights the personal responsibility of each believer to respond to God's call and live according to His will.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
see ei and tis.

Strong's Exhaustive Concordance
he that, if a man, whether any, whosoever.

From ei and tis; if any -- he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.

see GREEK ei

see GREEK tis

Forms and Transliterations
ει είτι είτις
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts














1535b
Top of Page
Top of Page