1480. ethizó
Strong's Concordance
ethizó: to accustom, i.e. the established custom (perf. pass. part.)
Original Word: ἐθίζω
Part of Speech: Verb
Transliteration: ethizó
Phonetic Spelling: (eth-id'-zo)
Definition: to accustom, the established custom
Usage: I accustom.
NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from ethos
to accustom, i.e. the established custom (perf. pass. part.)
NASB Translation
custom (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1480: ἐθίζω

ἐθίζω: (ἔθος, which see); to accustom; passive to be accustomed; perfect preposition τό εἰθισμένον, usage, custom: τοῦ νόμου, prescribed by the law, Luke 2:27. (Euripides, (Aristophanes), Thucydides, Xenophon, Plato, others.)

Strong's Exhaustive Concordance
to accustom

From ethos; to accustom, i.e. (neuter passive participle) customary -- custom.

see GREEK ethos

Forms and Transliterations
ειθισμενον ειθισμένον εἰθισμένον eithismenon eithisménon
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Luke 2:27 V-RPM/P-ANS
GRK: κατὰ τὸ εἰθισμένον τοῦ νόμου
NAS: to carry out for Him the custom of the Law,
KJV: him after the custom of the law,
INT: according to what had become customary by the law

Strong's Greek 1480
1 Occurrence

εἰθισμένον — 1 Occ.

Top of Page
Top of Page