1174. deisidaimonesteros
Berean Strong's Lexicon
deisidaimonesteros: Very religious, superstitious

Original Word: δεισιδαιμονέστερος
Part of Speech: Adjective
Transliteration: deisidaimonesteros
Pronunciation: day-see-die-moh-NES-ter-os
Phonetic Spelling: (dice-ee-dahee-mon-es'-ter-os)
Definition: Very religious, superstitious
Meaning: respectful of what is divine; religious, perhaps, rather than superstitious (the usual meaning).

Word Origin: Comparative form of δεισιδαίμων (deisidaimōn), from δειδω (deidō, "to fear") and δαίμων (daimōn, "deity" or "demon")

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent to "deisidaimonesteros," the concept of misguided religiosity or superstition can be related to Hebrew terms like "עֲבוֹדָה זָרָה" (avodah zarah, "foreign worship" or "idolatry").

Usage: The term "deisidaimonesteros" is used to describe someone who is very religious or superstitious. In the context of the New Testament, it often carries a connotation of excessive or misguided religiosity, particularly in relation to the worship of false gods or adherence to superstitions rather than true faith in the one true God.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, religion was deeply intertwined with daily life, and people often worshipped a pantheon of gods and engaged in various religious rituals and superstitions. The term "deisidaimonesteros" reflects this cultural context, where being religious could mean a devotion to multiple deities and adherence to various superstitious practices. The Apostle Paul, when addressing the Athenians, used this term to acknowledge their religiosity while pointing them towards the truth of the Gospel.

HELPS Word-studies

1174 deisidaimonésteros (from deidō, "to dread" and daimōn, "a deity") – properly, religious (superstitious) fear, driven by a confused concept of God – producing "sincere" but very misdirected religion. Indeed, this is the mark of heathenism.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
cptv. of deisidaimón (fearing the gods); from deidó (to fear) and daimón
Definition
very fearful of gods, religious, superstitious.

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1174: δεισιδαίμων

δεισιδαίμων, δεισιδαιμον, genitive δεισιδαιμονος (δείδω to fear, and δαίμων deity), fearing the deity or deities, like the Latinreligiosus; used either

1. in a good sense, reverencing god or the gods, pious, religious: Xenophon, Cyril 3, 3, 58; Ages. 11, 8; Aristotle, pol. 5, 11 (p. 1315a, 1); or

2. in a bad sense, superstitious: Theophrastus, char. 16 (22); Diodorus 1, 62; 4, 51; Plutarch, de adul. c. 16; de superstit. c. 10f Paul in the opening of his address to the Athenians, Acts 17:22, calls them, with kindly ambiguity, κατά πάντα δεισιδαιμονεστέρους (namely, than the rest of the Greeks (Winer's Grammar, 244 (229)), cf. Meyer at the passage), as being devout without the knowledge of the true God; cf. Bengel at the passage.

Strong's Exhaustive Concordance
devout, religious, superstitious.

The compound of a derivative of the base of deilos and daimon; more religious than others -- too superstitious.

see GREEK deilos

see GREEK daimon

Forms and Transliterations
δεισιδαιμονεστερους δεισιδαιμονεστέρους deisidaimonesterous deisidaimonestérous
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Acts 17:22 Adj-AMP-C
GRK: πάντα ὡς δεισιδαιμονεστέρους ὑμᾶς θεωρῶ
KJV: all things ye are too superstitious.
INT: all things that very religious you I behold

Strong's Greek 1174
1 Occurrence


δεισιδαιμονεστέρους — 1 Occ.

















1173
Top of Page
Top of Page