English Standard Version
All have turned aside; together they have become worthless; no one does good, not even one.”
King James Bible
They are all gone out of the way, they are together become unprofitable; there is none that doeth good, no, not one.
American Standard Version
They have all turned aside, they are together become unprofitable; There is none that doeth good, no, not, so much as one:
All have turned out of the way; they are become unprofitable together: there is none that doth good, there is not so much as one.
English Revised Version
They have all turned aside, they are together become unprofitable; There is none that doeth good, no, not so much as one:
Webster's Bible Translation
They are all gone out of the way, they are together become unprofitable: there is none that doeth good, no, not one.
Weymouth New Testament
All have turned aside from the right path; they have every one of them become corrupt. There is no one who does what is right--no, not so much as one."
Romans 3:12 Parallel
CommentaryVincent's Word Studies
They are together become unprofitable (ἅμα ἠχρειώθησαν)
Only here in the New Testament: Together carries forward the all. The Hebrew of the Psalm means have become corrupt. The Greek word is to become useless. Compare John 15:6.
Only in Paul's writings. The radical idea of the word is profitableness. Compare have become unprofitable. Hence it passes readily into the meaning of wholesomeness. See on Matthew 11:30. It is opposed by Paul to ἀποτομία abruptness, severity (Romans 11:22). It is rendered kindness in Ephesians 2:7; Colossians 3:12; Galatians 5:22. Paul, and he only, also uses ἀγαθωσύνη for goodness. The distinction as drawn out by Jerome is that ἀγαθωσύνη represents a sterner virtue, showing itself in a zeal for truth which rebukes, corrects, and chastises, as Christ when He purged the temple. Χρηστότης is more gentle, gracious, and kindly Bishop Lightfoot defines it as a kindly disposition to one's neighbor, not necessarily taking a practical form, while ἀγαθωσύνη energizes the χρηστότης.
Treasury of Scripture Knowledge
there is none.
They have all fallen away; together they have become corrupt; there is none who does good, not even one.
And cast the worthless servant into the outer darkness. In that place there will be weeping and gnashing of teeth.'
no one understands; no one seeks for God.
"Their throat is an open grave; they use their tongues to deceive." "The venom of asps is under their lips."
Jump to PreviousCorrupt Good Goodness Path Practises Profit Right Together Turned Unprofitable Useless Way Wrong
Jump to NextCorrupt Good Goodness Path Practises Profit Right Together Turned Unprofitable Useless Way Wrong
LinksRomans 3:12 NIV
Romans 3:12 NLT
Romans 3:12 ESV
Romans 3:12 NASB
Romans 3:12 KJV
Romans 3:12 Bible Apps
Romans 3:12 Biblia Paralela
Romans 3:12 Chinese Bible
Romans 3:12 French Bible
Romans 3:12 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.