Psalm 88:7
Parallel Verses
English Standard Version
Your wrath lies heavy upon me, and you overwhelm me with all your waves. Selah

King James Bible
Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah.

American Standard Version
Thy wrath lieth hard upon me, And thou hast afflicted me with all thy waves. Selah

Douay-Rheims Bible
Thy wrath is strong over me: and all thy waves thou hast brought in upon me.

English Revised Version
Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah

Webster's Bible Translation
Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah.

Psalm 88:7 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The poet finds himself in the midst of circumstances gloomy in the extreme, but he does not despair; he still turns towards Jahve with his complaints, and calls Him the God of his salvation. This actus directus of fleeing in prayer to the God of salvation, which urges its way through all that is dark and gloomy, is the fundamental characteristic of all true faith. Psalm 88:2 is not to be rendered, as a clause of itself: "by day I cry unto Thee, in the night before Thee" (lxx and Targum), which ought to have been יומם, but (as it is also pointed, especially in Baer's text): by day, i.e., in the time (Psalm 56:4; Psalm 78:42, cf. Psalm 18:1), when I cry before Thee in the night, let my prayer come... (Hitzig). In Psalm 88:3 he calls his piercing lamentation, his wailing supplication, רנּתי, as in Psalm 17:1; Psalm 61:2. הטּה as in Psalm 86:1, for which we find הט in Psalm 17:6. The Beth of בּרעות, as in Psalm 65:5; Lamentations 3:15, Lamentations 3:30, denotes that of which his soul has already had abundantly sufficient. On Psalm 88:4, cf. as to the syntax Psalm 31:11. איל (ἅπαξ λεγομ. like אילוּת, Psalm 22:20) signifies succinctness, compactness, vigorousness (ἁδρότης): he is like a man from whom all vital freshness and vigour is gone, therefore now only like the shadow of a man, in fact like one already dead. חפשׁי, in Psalm 88:6, the lxx renders ἐν νεκροῖς ἐλεύθερος (Symmachus, ἀφεὶς ἐλεύθερος); and in like manner the Targum, and the Talmud which follows it in formulating the proposition that a deceased person is חפשׁי מן חמצוות, free from the fulfilling of the precepts of the Law (cf. Romans 6:7). Hitzig, Ewald, Kster, and Bttcher, on the contrary, explain it according to Ezekiel 27:20 (where חפשׁ signifies stragulum): among the dead is my couch (חפשׁי equals יצועי, Job 17:13). But in respect of Job 3:19 the adjectival rendering is the more probable; "one set free among the dead" (lxx) is equivalent to one released from the bond of life (Job 39:5), somewhat as in Latin a dead person is called defunctus. God does not remember the dead, i.e., practically, inasmuch as, devoid of any progressive history, their condition remains always the same; they are in fact cut away (נגזר as in Psalm 31:23; Lamentations 3:54; Isaiah 53:8) from the hand, viz., from the guiding and helping hand, of God. Their dwelling-place is the pit of the places lying deep beneath (cf. on תּחתּיּות, Psalm 63:10; Psalm 86:13; Ezekiel 26:20, and more particularly Lamentations 3:55), the dark regions (מחשׁכּים as in Psalm 143:3, Lamentations 3:6), the submarine depths (בּמצלות; lxx, Symmachus, the Syriac, etc.: ἐν σκιᾷ θανάτου equals בצלמות, according to Job 10:21 and frequently, but contrary to Lamentations 3:54), whose open abyss is the grave for each one. On Psalm 88:8 cf. Psalm 42:8. The Mugrash by כל־משׁבריך stamps it as an adverbial accusative (Targum), or more correctly, since the expression is not עניתני, as the object placed in advance. Only those who are not conversant with the subject (as Hupfeld in this instance) imagine that the accentuation marks ענּית as a relative clause (cf. on the contrary Psalm 8:7, Psalm 21:3, etc.). ענּה, to bow down, press down; here used of the turning or directing downwards (lxx ἐπήγαγες) of the waves, which burst like a cataract over the afflicted one.

Psalm 88:7 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

thy wrath

Psalm 38:1 O lord, rebuke me not in your wrath: neither chasten me in your hot displeasure.

Psalm 90:7 For we are consumed by your anger, and by your wrath are we troubled.

Psalm 102:10 Because of your indignation and your wrath: for you have lifted me up, and cast me down.

Job 6:4 For the arrows of the Almighty are within me, the poison whereof drinks up my spirit...

Job 10:16 For it increases. You hunt me as a fierce lion: and again you show yourself marvelous on me.

John 3:36 He that believes on the Son has everlasting life: and he that believes not the Son shall not see life...

Romans 2:5-9 But after your hardness and impenitent heart treasure up to yourself wrath against the day of wrath and revelation...

1 Peter 2:24 Who his own self bore our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live to righteousness...

Revelation 6:16,17 And said to the mountains and rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sits on the throne...

with

Psalm 42:7 Deep calls to deep at the noise of your waterspouts: all your waves and your billows are gone over me.

Jonah 2:3 For you had cast me into the deep, in the middle of the seas; and the floods compassed me about...

Cross References
Job 30:11
Because God has loosed my cord and humbled me, they have cast off restraint in my presence.

Psalm 32:4
For day and night your hand was heavy upon me; my strength was dried up as by the heat of summer. Selah

Psalm 39:10
Remove your stroke from me; I am spent by the hostility of your hand.

Psalm 42:7
Deep calls to deep at the roar of your waterfalls; all your breakers and your waves have gone over me.

Psalm 116:10
I believed, even when I spoke: "I am greatly afflicted";

Lamentations 3:1
I am the man who has seen affliction under the rod of his wrath;

Jump to Previous
Afflicted Breakers Crushing Fury Hard Heavily Heavy Lies Overcome Overwhelm Overwhelmed Rested Selah Waves Weight Wrath
Jump to Next
Afflicted Breakers Crushing Fury Hard Heavily Heavy Lies Overcome Overwhelm Overwhelmed Rested Selah Waves Weight Wrath
Links
Psalm 88:7 NIV
Psalm 88:7 NLT
Psalm 88:7 ESV
Psalm 88:7 NASB
Psalm 88:7 KJV

Psalm 88:7 Bible Apps
Psalm 88:7 Biblia Paralela
Psalm 88:7 Chinese Bible
Psalm 88:7 French Bible
Psalm 88:7 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Psalm 88:6
Top of Page
Top of Page