Psalm 84:2
Parallel Verses
English Standard Version
My soul longs, yes, faints for the courts of the LORD; my heart and flesh sing for joy to the living God.

King James Bible
My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of the LORD: my heart and my flesh crieth out for the living God.

American Standard Version
My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of Jehovah; My heart and my flesh cry out unto the living God.

Douay-Rheims Bible
my soul longeth and fainteth for the courts of the Lord. My heart and my flesh have rejoiced in the living God.

English Revised Version
My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of the LORD; my heart and my flesh cry out unto the living God.

Webster's Bible Translation
My soul longeth, and even fainteth for the courts of the LORD: my heart and my flesh crieth out for the living God.

Psalm 84:2 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

With the אלהי, which constrains God in faith, the "thundering down" begins afresh. גּלגּל signifies a wheel and a whirling motion, such as usually arises when the wind changes suddenly, then also whatever is driven about in the whirling, Isaiah 17:13.

(Note: Saadia, who renders the גּלגּל in Psalm 77:19 as an astronomical expression with Arab. 'l-frk, the sphere of the heavens, here has professedly Arab. kâlgrâblt, which would be a plural from expanded out of Arab. grâbı̂l, "sieves" or "tambourines;" it is, however, to be read, as in Isaiah 17:13, Codex Oxon., Arab. kâlgirbâlt. The verb Arab. garbala, "to sift," is transferred to the wind, e.g., in Mutanabbi (edited with Wahidi's commentary by Dieterici), p. 29, l. 5 and 6: "it is as though the dust of this region, when the winds chase one another therein, were sifted," Arab. mugarbalu (i.e., caught up and whirled round); and with other notional and constructional applications in Makkarı̂, i. p. 102, l. 18: "it is as though its soil had been cleansed from dust by sifting," Arab. gurbilat (i.e., the dust thereof swept away by a whirlwind). Accordingly Arab. girbâlat signifies first, as a nom. vicis, a whirling about (of dust by the wind), then in a concrete sense a whirlwind, as Saadia uses it, inasmuch as he makes use of it twice for גּלגּל. So Fleischer in opposition to Ewald, who renders "like the sweepings or rubbish.")

קשׁ (from קשׁשׁ, Arab. qšš, aridum esse) is the cry corn-talks, whether as left standing or, as in this instance, as straw upon the threshing-floor or upon the field. Like a fire that spreads rapidly, laying hold of everything, which burns up the forest and singes off the wooded mountain so that only a bare cone is left standing, so is God to drive them before Him in the raging tempest of His wrath and take them unawares. The figure in Psalm 83:15 is fully worked up by Isaiah, Isaiah 10:16-19; לחט as in Deuteronomy 32:22. In the apodosis, Psalm 83:16, the figure is changed into a kindred one: wrath is a glowing heat (חרון) and a breath (נשׁמה, Isaiah 30:33) at the same time. In Psalm 83:17 it becomes clear what is the final purpose towards which this language of cursing tends: to the end that all, whether willingly or reluctantly, may give the glory to the God of revelation. Directed towards this end the earnest prayer is repeated once more in the tetrastichic closing strain.

Psalm 84:2 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

soul

Psalm 42:1,2 As the hart pants after the water brooks, so pants my soul after you, O God...

Psalm 63:1,2 O God, you are my God; early will I seek you: my soul thirsts for you, my flesh longs for you in a dry and thirsty land...

Psalm 73:26 My flesh and my heart fails: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.

Psalm 119:20,81 My soul breaks for the longing that it has to your judgments at all times...

Psalm 143:6 I stretch forth my hands to you: my soul thirsts after you, as a thirsty land. Selah.

Songs 2:4,5 He brought me to the banqueting house, and his banner over me was love...

Songs 5:8 I charge you, O daughters of Jerusalem, if you find my beloved, that you tell him, that I am sick of love.

heart

Job 23:3 Oh that I knew where I might find him! that I might come even to his seat!

Isaiah 26:9 With my soul have I desired you in the night; yes, with my spirit within me will I seek you early...

Isaiah 64:1 Oh that you would rend the heavens, that you would come down, that the mountains might flow down at your presence,

Cross References
Psalm 42:1
As a deer pants for flowing streams, so pants my soul for you, O God.

Psalm 42:2
My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and appear before God?

Psalm 63:1
O God, you are my God; earnestly I seek you; my soul thirsts for you; my flesh faints for you, as in a dry and weary land where there is no water.

Psalm 73:26
My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion forever.

Psalm 119:20
My soul is consumed with longing for your rules at all times.

Psalm 119:81
My soul longs for your salvation; I hope in your word.

Psalm 143:7
Answer me quickly, O LORD! My spirit fails! Hide not your face from me, lest I be like those who go down to the pit.

Jump to Previous
Consumed Courts Crieth Cry Desire Desired Fainteth Faints Flesh Heart House Joy Longs Passion Pineth Sing Soul Soul's Yearned Yearns
Jump to Next
Consumed Courts Crieth Cry Desire Desired Fainteth Faints Flesh Heart House Joy Longs Passion Pineth Sing Soul Soul's Yearned Yearns
Links
Psalm 84:2 NIV
Psalm 84:2 NLT
Psalm 84:2 ESV
Psalm 84:2 NASB
Psalm 84:2 KJV

Psalm 84:2 Bible Apps
Psalm 84:2 Biblia Paralela
Psalm 84:2 Chinese Bible
Psalm 84:2 French Bible
Psalm 84:2 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Psalm 84:1
Top of Page
Top of Page