Psalm 78:59
Parallel Verses
English Standard Version
When God heard, he was full of wrath, and he utterly rejected Israel.

King James Bible
When God heard this, he was wroth, and greatly abhorred Israel:

American Standard Version
When God heard this , he was wroth, And greatly abhorred Israel;

Douay-Rheims Bible
God heard, and despised them, and he reduced Israel exceedingly as it were to nothing.

English Revised Version
When God heard this, he was wroth, and greatly abhorred Israel:

Webster's Bible Translation
When God heard this, he was wroth, and greatly abhorred Israel:

Psalm 78:59 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

When these plagues rose to the highest pitch, Israel became free, and removed, being led by its God, into the Land of Promise; but it continued still to behave there just as it had done in the desert. The poet in Psalm 78:49-51 brings the fifth Egyptian plague, the pestilence (Exodus 9:1-7), and the tenth and last, the smiting of the first-born (מכּת בּכרות), Exodus 11:1, together. Psalm 78:49 sounds like Job 20:23 (cf. below Psalm 78:64). מלאכי רעים are not wicked angels, against which view Hengstenberg refers to the scriptural thesis of Jacobus Ode in his work De Angelis, Deum ad puniendos malos homines mittere bonos angelos et ad castigandos pios usurpare malos, but angels that bring misfortune. The mode of construction belongs to the chapter of the genitival subordination of the adjective to the substantive, like אשׁת רע, Proverbs 6:24, cf. 1 Samuel 28:7; Numbers 5:18, Numbers 5:24; 1 Kings 10:15; Jeremiah 24:2, and the Arabic msjdu 'l-jâm‛, the mosque of the assembling one, i.e., the assembling (congregational) mosque, therefore: angels (not of the wicked ones equals wicked angels, which it might signify elsewhere, but) of the evil ones equals evil, misfortune-bringing angels (Ew. ֗287, a). The poet thus paraphrases the המּשׁחית that is collectively conceived in Exodus 12:13, Exodus 12:23; Hebrews 11:28. In Psalm 78:50 the anger is conceived of as a stream of fire, in Psalm 78:50 death as an executioner, and in 50c the pestilence as a foe. ראשׁית אונים (Genesis 49:3; Deuteronomy 21:17) is that which had sprung for the first time from manly vigour (plur. intensivus). Egypt is called חם as in Psalm 105 and Psalm 111:1-10 according to Genesis 10:6, and is also called by themselves in ancient Egyptian Kemi, Coptic Chmi, Kme (vid., Plutarch, De Iside et Osiride, ch. 33). When now these plagues which softened their Pharaoh went forth upon the Egyptians, God procured for His people a free departure, He guided flock-like (כּעדר like בּעדר, Jeremiah 31:24, with Dag. implicitum), i.e., as a shepherd, the flock of His people (the favourite figure of the Psalms of Asaph) through the desert, - He led them safely, removing all terrors out of the way and drowning their enemies in the Red Sea, to His holy territory, to the mountain which (זה) His right hand had acquired, or according to the accents (cf. supra, p. 104): to the mountain there (זה), which, etc. It is not Zion that is meant, but, as in the primary passage Exodus 15:16., in accordance with the parallelism (although this is not imperative) and the usage of the language, which according to Isaiah 11:9; Isaiah 57:13, is incontrovertible, the whole of the Holy Land with its mountains and valleys (cf. Deuteronomy 11:11). בּחבל נחלה is the poetical equivalent to בּנחלה, Numbers 34:2; Numbers 36:2, and frequently. The Beth is Beth essentiae (here in the same syntactical position as in Isaiah 48:10; Ezekiel 20:41, and also Job 22:24 surely): He made them (the heathen, viz., as in Joshua 23:4 their territories) fall to them (viz., as the expression implies, by lot, בגורל) as a line of inheritance, i.e., (as in Psalm 105:11) as a portion measured out as an inheritance. It is only in Psalm 78:56 (and not so early as Psalm 78:41) that the narration passes over to the apostate conduct of the children of the generation of the desert, that is to say, of the Israel of Canaan. Instead of עדוריו from עדוּת, the word here is עדוריו from עדה (a derivative of עוּד, not יעד). Since the apostasy did not gain ground until after the death of Joshua and Eleazar, it is the Israel of the period of the Judges that we are to think of here. קשׁת רמיּה, Psalm 78:57, is not: a bow of slackness, but: a bow of deceit; for the point of comparison, according to Hosea 7:16, is its missing the mark: a bow that discharges its arrow in a wrong direction, that makes no sure shot. The verb רמה signifies not only to allow to hang down slack (cogn. רפה), but also, according to a similar conception to spe dejicere, to disappoint, deny. In the very act of turning towards God, or at least being inclined towards Him by His tokens of power and loving-kindness, they turned (Jeremiah 2:21) like a vow that misses the mark and disappoints both aim and expectation. The expression in Psalm 78:58 is like Deuteronomy 32:16, Deuteronomy 32:21. שׁמע refers to their prayer to the Ba(a4lim (Judges 2:11). The word התעבּר, which occurs three times in this Psalm, is a word belonging to Deuteronomy (Deuteronomy 3:26). Psalm 78:59 is purposely worded exactly like Psalm 78:21. The divine purpose of love spurned by the children just as by the fathers, was obliged in this case, as in the former, to pass over into angry provocation.

Psalm 78:59 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

God

Psalm 11:4 The LORD is in his holy temple, the LORD's throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the children of men.

Psalm 14:2-5 The LORD looked down from heaven on the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God...

Genesis 18:20,21 And the LORD said, Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous...

greatly

Psalm 106:40 Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, so that he abhorred his own inheritance.

Leviticus 20:23 And you shall not walk in the manners of the nation, which I cast out before you: for they committed all these things...

Leviticus 26:44 And yet for all that, when they be in the land of their enemies, I will not cast them away, neither will I abhor them...

Lamentations 2:7 The LORD has cast off his altar, he has abhorred his sanctuary, he has given up into the hand of the enemy the walls of her palaces...

Zechariah 11:8 Three shepherds also I cut off in one month; and my soul loathed them, and their soul also abhorred me.

Cross References
Leviticus 26:30
And I will destroy your high places and cut down your incense altars and cast your dead bodies upon the dead bodies of your idols, and my soul will abhor you.

Deuteronomy 1:34
"And the LORD heard your words and was angered, and he swore,

Deuteronomy 9:19
For I was afraid of the anger and hot displeasure that the LORD bore against you, so that he was ready to destroy you. But the LORD listened to me that time also.

Deuteronomy 32:19
"The LORD saw it and spurned them, because of the provocation of his sons and his daughters.

Psalm 55:19
God will give ear and humble them, he who is enthroned from of old, Selah because they do not change and do not fear God.

Psalm 89:39
You have renounced the covenant with your servant; you have defiled his crown in the dust.

Psalm 106:40
Then the anger of the LORD was kindled against his people, and he abhorred his heritage;

Jump to Previous
Abhorred Angry Completely Ears Exceedingly Filled Full God's Greatly Heard Israel Kicketh Rejected Sheweth Utterly Wrath Wroth
Jump to Next
Abhorred Angry Completely Ears Exceedingly Filled Full God's Greatly Heard Israel Kicketh Rejected Sheweth Utterly Wrath Wroth
Links
Psalm 78:59 NIV
Psalm 78:59 NLT
Psalm 78:59 ESV
Psalm 78:59 NASB
Psalm 78:59 KJV

Psalm 78:59 Bible Apps
Psalm 78:59 Biblia Paralela
Psalm 78:59 Chinese Bible
Psalm 78:59 French Bible
Psalm 78:59 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Psalm 78:58
Top of Page
Top of Page