English Standard Version
who made heaven and earth, the sea, and all that is in them, who keeps faith forever;
King James Bible
Which made heaven, and earth, the sea, and all that therein is: which keepeth truth for ever:
American Standard Version
Who made heaven and earth, The sea, and all that in them is; Who keepeth truth for ever;
who made heaven and earth, the sea, and all things that are in them.
English Revised Version
Which made heaven and earth, the sea, and all that in them is; which keepeth truth for ever:
Webster's Bible Translation
Who made heaven, and earth, the sea, and all that is in them: who keepeth truth for ever:
Psalm 146:6 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
The poet now celebrates in detail the deeds of the gracious King. The words with ל are pure datives, cf. the accusative expression in Psalm 146:8. He in person is the support which holds fast the falling ones (נופלים, here not the fallen ones, see Psalm 28:1) in the midst of falling (Nicephorus: τοὺς καταπεσεῖν μέλλοντας ἑδραιοῖ, ὥστε μὴ καταπεσεῖν), and the stay by which those who are bowed together raise themselves. He is the Provider for all beings, the Father of the house, to whom in the great house of the world the eyes (עיני with the second ê toneless, Ew. 100, b) of all beings, endowed with reason and irrational, are directed with calm confidence (Matthew 6:26), and who gives them their food in its, i.e., in due season. The language of Psalm 104:27 is very similar, and it proceeds here, too, as there in Psalm 104:28 (cf. Sir. 40:14). He opens His hand, which is ever full, much as a man who feeds the doves in his court does, and gives רצון, pleasure, i.e., that which is good, which is the fulfilling of their desire, in sufficient fulness to all living things (and therefore those in need of support for the body and the life). Thus it is to be interpreted, according to Deuteronomy 33:23 (after which here in the lxx the reading varies between εὐδοκίας and εὐλογίας), cf. Acts 14:17, ἐμπιπλών τροφῆς καὶ εὐφροσύνης τάς καρδίας ἡμῶν. השׂבּיע is construed with a dative and accusative of the object instead of with two accusatives of the object (Ges. 139. 1, 2). The usage of the language is unacquainted with רצון as an adverb in the sense of "willingly" (Hitzig), which would rather be ברצונך. In all the ways that Jahve takes in His historical rule He is "righteous," i.e., He keeps strictly to the rule (norm) of His holy love; and in all His works which He accomplishes in the course of history He is merciful (חסיד), i.e., He practises mercy (חסד, see Psalm 12:2); for during the present time of mercy the primary essence of His active manifestation is free preventing mercy, condescending love. True, He remains at a distance from the hypocrites, just as their heart remains far from Him (Isaiah 29:13); but as for the rest, with impartial equality He is nigh (קרוב as in Psalm 34:19) to all who call upon Him בּאמת, in firmness, certainty, truth, i.e., so that the prayer comes from their heart and is holy fervour (cf. Isaiah 10:20; Isaiah 48:1). What is meant is true and real prayer in opposition to the νεκρὸν ἔργον, as is also meant in the main in John 4:23. To such true praying ones Jahve is present, viz., in mercy (for in respect of His power He is everywhere); He makes the desire of those who fear Him a reality, their will being also His; and He grants them the salvation (σωτηρία) prayed for. Those who are called in Psalm 145:19 those who fear Him, are called in Psalm 145:20 those who love Him. Fear and love of God belong inseparably together; for fear without love is an unfree, servile disposition, and love without fear, bold-faced familiarity: the one dishonours the all-gracious One, and the other the all-exalted One. But all who love and fear Him He preserves, and on the other hand exterminates all wanton sinners. Having reached the Tav, the hymn of praise, which has traversed all the elements of the language, is at an end. The poet does not, however, close without saying that praising God shall be his everlasting employment (פּי ידבּר with Olewejored, the Mahpach or rather Jethib sign of which above represents the Makkeph), and without wishing that all flesh, i.e., all men, who αρε σὰρξ καὶ αἷμα, בּשׂר ודם, may bless God's holy Name to all eternity. The realization of this wish is the final goal of history. It will then have reached Deuteronomy 32:43 of the great song in Deuteronomy 32 - Jahve one and His Name one (Zechariah 14:9), Israel praising God ὑπὲρ ἀληθείας, and the Gentiles ὑπὲρ ἐλέους (Romans 15:8.).
Treasury of Scripture Knowledge
And when they heard it, they lifted their voices together to God and said, "Sovereign Lord, who made the heaven and the earth and the sea and everything in them,
"Men, why are you doing these things? We also are men, of like nature with you, and we bring you good news, that you should turn from these vain things to a living God, who made the heaven and the earth and the sea and all that is in them.
And he said with a loud voice, "Fear God and give him glory, because the hour of his judgment has come, and worship him who made heaven and earth, the sea and the springs of water."
God called the dry land Earth, and the waters that were gathered together he called Seas. And God saw that it was good.
The sea is his, for he made it, and his hands formed the dry land.
May you be blessed by the LORD, who made heaven and earth!
For great is his steadfast love toward us, and the faithfulness of the LORD endures forever. Praise the LORD!
Jump to PreviousAge Earth Faith Faithful Forever Heaven Heavens Keepeth Keeping Keeps Maker Making Sea Therein Truth
Jump to NextAge Earth Faith Faithful Forever Heaven Heavens Keepeth Keeping Keeps Maker Making Sea Therein Truth
LinksPsalm 146:6 NIV
Psalm 146:6 NLT
Psalm 146:6 ESV
Psalm 146:6 NASB
Psalm 146:6 KJV
Psalm 146:6 Bible Apps
Psalm 146:6 Biblia Paralela
Psalm 146:6 Chinese Bible
Psalm 146:6 French Bible
Psalm 146:6 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.