Psalm 107:23
Parallel Verses
English Standard Version
Some went down to the sea in ships, doing business on the great waters;

King James Bible
They that go down to the sea in ships, that do business in great waters;

American Standard Version
They that go down to the sea in ships, That do business in great waters;

Douay-Rheims Bible
They that go down to the sea in ships, doing business in the great waters:

English Revised Version
They that go down to the sea in ships, that do business in great waters;

Webster's Bible Translation
They that go down to the sea in ships, that do business on great waters;

Psalm 107:23 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Others were brought to the brink of the grave by severe sickness; but when they draw nigh in earnest prayer to Him who appointed that they should suffer thus on account of their sins, He became their Saviour. אויל (cf. e.g., Job 5:3), like נבל (vid., Psalm 14:1), is also an ethical notion, and not confined to the idea of defective intellect merely. It is one who insanely lives only for the passing hour, and ruins health, calling, family, and in short himself and everything belonging to him. Those who were thus minded, the poet begins by saying, were obliged to suffer by reason of (in consequence of) their wicked course of life. The cause of their days of pain and sorrow is placed first by way of emphasis; and because it has a meaning that is related to the past יתענּוּ thereby comes all the more easily to express that which took place simultaneously in the past. The Hithpa. in 1 Kings 2:26 signifies to suffer willingly or intentionally; here: to be obliged to submit to suffering against one's will. Hengstenberg, for example, construes it differently: "Fools because of their walk in transgression (more than 'because of their transgression'), and those who because of their iniquities were afflicted - all food," etc. But מן beside יתענּוּ has the assumption in its favour of being an affirmation of the cause of the affliction. In Psalm 107:18 the poet has the Book of Job (Job 33:20, Job 33:22) before his eye. And in connection with Psalm 107:20, ἀπέστειλεν τὸν λόγον αὐτοῦ καὶ ἰάσατο αὐτοὺς (lxx), no passage of the Old Testament is more vividly recalled to one's mind than Psalm 105:19, even more than Psalm 147:18; because here, as in Psalm 105:19, it treats of the intervention of divine acts within the sphere of human history, and not of the intervention of divine operations within the sphere of the natural world. In the natural world and in history the word (דּבר) is God's messenger (Psalm 105:19, cf. Isaiah 55:10.), and appears here as a mediator of the divine healing. Here, as in Job 33:23., the fundamental fact of the New Testament is announced, which Theodoret on this passage expresses in words: Ὁ Θεὸς Λόγος ἐνανθρωπήσας καὶ ἀποσταλεὶς ὡς ἄνθρωπος τὰ παντοδαπὰ τῶν ψυχῶν ἰάσατο τραύματα καὶ τοὺς διαφθαρέντας ἀνέῤῥωσε λογισμούς. The lxx goes on to render it: καὶ ἐῤῥύσατο αὐτοὺς ἐκ τῶν διαφθορῶν αὐτῶν, inasmuch as the translators derive שׁחיתותם from שׁחיתה (Daniel 6:5), and this, as שׁחת elsewhere (vid., Psalm 16:10), from שׁחת, διαφθείρειν, which is approved by Hitzig. But Lamentations 4:20 is against this. From שׁחה is formed a noun שׁחוּת (שׁחוּת) in the signification a hollow place (Proverbs 28:10), the collateral form of which, שׁחית (שׁחית), is inflected like חנית, plur. חניתות with a retention of the substantival termination. The "pits" are the deep afflictions into which they were plunged, and out of which God caused them to escape. The suffix of וירפאם avails also for ימלּט, as in Genesis 27:5; Genesis 30:31; Psalm 139:1; Isaiah 46:5.

Psalm 107:23 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

they. This is the fourth comparison; their captivity was as dangerous and alarming as a dreadful tempest at sea; with a most natural and striking description of which we are here presented.

go down

Psalm 48:7 You break the ships of Tarshish with an east wind.

Ezekiel 27:26 Your rowers have brought you into great waters: the east wind has broken you in the middle of the seas.

Acts 27:9 Now when much time was spent, and when sailing was now dangerous, because the fast was now already past, Paul admonished them,

Revelation 18:17 For in one hour so great riches is come to nothing. And every shipmaster, and all the company in ships, and sailors...

Cross References
Psalm 29:3
The voice of the LORD is over the waters; the God of glory thunders, the LORD, over many waters.

Psalm 65:5
By awesome deeds you answer us with righteousness, O God of our salvation, the hope of all the ends of the earth and of the farthest seas;

Psalm 104:26
There go the ships, and Leviathan, which you formed to play in it.

Psalm 107:24
they saw the deeds of the LORD, his wondrous works in the deep.

Isaiah 42:10
Sing to the LORD a new song, his praise from the end of the earth, you who go down to the sea, and all that fills it, the coastlands and their inhabitants.

Jonah 1:3
But Jonah rose to flee to Tarshish from the presence of the LORD. He went down to Joppa and found a ship going to Tarshish. So he paid the fare and went down into it, to go with them to Tarshish, away from the presence of the LORD.

Jonah 1:4
But the LORD hurled a great wind upon the sea, and there was a mighty tempest on the sea, so that the ship threatened to break up.

Jump to Previous
Business Great Merchants Mighty Others Sea Ships Waters
Jump to Next
Business Great Merchants Mighty Others Sea Ships Waters
Links
Psalm 107:23 NIV
Psalm 107:23 NLT
Psalm 107:23 ESV
Psalm 107:23 NASB
Psalm 107:23 KJV

Psalm 107:23 Bible Apps
Psalm 107:23 Biblia Paralela
Psalm 107:23 Chinese Bible
Psalm 107:23 French Bible
Psalm 107:23 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Psalm 107:22
Top of Page
Top of Page