Proverbs 29:15
Parallel Verses
English Standard Version
The rod and reproof give wisdom, but a child left to himself brings shame to his mother.

King James Bible
The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.

American Standard Version
The rod and reproof give wisdom; But a child left to himself causeth shame to his mother.

Douay-Rheims Bible
The rod and reproof give wisdom: but the child that is left to his own will bringeth his mother to shame.

English Revised Version
The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself causeth shame to his mother.

Webster's Bible Translation
The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.

Proverbs 29:15 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

9 If a wise man has to contend with a fool,

   He the fool rageth and laugheth, and hath no rest.

Among the old translators, Jerome and Luther take the "wise man" as subject even of the second line, and that in all its three members: vir sapiens si cum stulto contenderit, sive irascatur sive reideat, non inveniet requiem. Thus Schultens, C. B. Michaelis, Umbreit, Ewald, Elster, and also Fleischer: "The doubled Vav is correlative, as at Exodus 21:16; Leviticus 5:3, and expresses the perfect sameness in respect of the effect, here of the want of effect. If the wise man, when he disputes with a fool, becomes angry, or jests, he will have no rest, i.e., he will never bring it to pass that the fool shall cease to reply; he yields the right to him, and thus makes it possible for him to end the strife." But the angry passion, and the bursts of laughter alternating therewith, are not appropriate to the wise man affirming his right; and since, after Ecclesiastes 9:17, the words of the wise are heard בּנחח, the ואין נחת [and there is no rest] will cause us to think of the fool as the logical subject. So far correctly, but in other respects inappropriately, the lxx ἀνὴρ σοφὸς κρινεῖ ἔθνη (after the expression עם, i.e., עם, instead of את), ἀνὴρ δὲ φαῦλος (which אישׁ אויל does not mean) ὀργιζόμενος καταγελᾶται καὶ οὐ καταπτήσσει (as if the words were ולא יחת).

(Note: According to this the Targum ולא מתתּבר (he remains obstinate), according to which the ולא מתתפיר (he does not lose his wits) of the Peshito is perhaps to be corrected. The distribution of the subjects is obscure.)

The syntactical relation would be simpler if נשׁפּט in 9a were vocalized as a hypothetical perfect. But we read for it the past נשׁפּט. Ewald designates 9a as a conditional clause, and Hitzig remarks that the Lat. viro sapiente disceptante cum stulto corresponds therewith. It marks, like 1 Samuel 2:13; Job 1:16, the situation from which there is a departure then with perf. consec.: if a wise man in the right is in contact with a fool, he starts up, and laughs, and keeps not quiet (supply לּו as at Proverbs 28:27), or (without לו): there is no keeping quiet, there is no rest. The figure is in accordance with experience. If a wise man has any controversy with a fool, which is to be decided by reasonable and moral arguments, then he becomes boisterous and laughs, and shows himself incapable of quietly listening to his opponent, and of appreciating his arguments.

Proverbs 29:15 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

a rod

Proverbs 29:15,21 The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself brings his mother to shame...

Proverbs 22:6,15 Train up a child in the way he should go: and when he is old, he will not depart from it...

Proverbs 23:13,14 Withhold not correction from the child: for if you beat him with the rod, he shall not die...

Hebrews 12:10,11 For they truly for a few days chastened us after their own pleasure; but he for our profit, that we might be partakers of his holiness...

a child

Proverbs 10:1,5 The proverbs of Solomon. A wise son makes a glad father: but a foolish son is the heaviness of his mother...

Proverbs 17:21,25 He that begets a fool does it to his sorrow: and the father of a fool has no joy...

1 Kings 1:6 And his father had not displeased him at any time in saying, Why have you done so? and he also was a very goodly man...

Cross References
Proverbs 10:1
The proverbs of Solomon. A wise son makes a glad father, but a foolish son is a sorrow to his mother.

Proverbs 13:24
Whoever spares the rod hates his son, but he who loves him is diligent to discipline him.

Proverbs 17:25
A foolish son is a grief to his father and bitterness to her who bore him.

Proverbs 19:18
Discipline your son, for there is hope; do not set your heart on putting him to death.

Proverbs 22:15
Folly is bound up in the heart of a child, but the rod of discipline drives it far from him.

Proverbs 29:17
Discipline your son, and he will give you rest; he will give delight to your heart.

Jump to Previous
Cause Causes Causeth Child Correction Disgraces Gets Gives Guided Imparts Mother Reproof Rod Shame Shaming Sharp Way Wisdom Words Youth
Jump to Next
Cause Causes Causeth Child Correction Disgraces Gets Gives Guided Imparts Mother Reproof Rod Shame Shaming Sharp Way Wisdom Words Youth
Links
Proverbs 29:15 NIV
Proverbs 29:15 NLT
Proverbs 29:15 ESV
Proverbs 29:15 NASB
Proverbs 29:15 KJV

Proverbs 29:15 Bible Apps
Proverbs 29:15 Biblia Paralela
Proverbs 29:15 Chinese Bible
Proverbs 29:15 French Bible
Proverbs 29:15 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Proverbs 29:14
Top of Page
Top of Page