English Standard Version
For the day of the LORD is near upon all the nations. As you have done, it shall be done to you; your deeds shall return on your own head.
King James Bible
For the day of the LORD is near upon all the heathen: as thou hast done, it shall be done unto thee: thy reward shall return upon thine own head.
American Standard Version
For the day of Jehovah is near upon all the nations: as thou hast done, it shall be done unto thee; thy dealing shall return upon thine own head.
For the day of the Lord is at hand upon all nations: as thou hast done, so shall it be done to thee: he will turn thy reward upon thy own head.
English Revised Version
For the day of the LORD is near upon all the nations: as thou hast done, it shall be done unto thee; thy dealing shall return upon thine own head.
Webster's Bible Translation
For the day of the LORD is near upon all the heathen: as thou hast done, it shall be done to thee: thy reward shall return upon thy own head.
Obadiah 1:15 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
Edom. - Amos 1:11. "Thus saith Jehovah: For three transgressions of Edom, and for four, I shall not reverse it, because it pursues its brother with the sword, and stifles its compassion, and its anger tears in pieces for ever, and it keeps its wrath for ever, Amos 1:12. I send fire into Teman, and it will devour the palaces of Bozrah." Edom and the two following nations were related to Israel by lineal descent. In the case of Edom, Amos does not condemn any particular sins, but simply its implacable, mortal hatred towards its brother nation Israel, which broke out into acts of cruelty at every possible opportunity. ושׁחת רחמיו, he annihilates, i.e., suppresses, stifles his sympathy or his compassionate love; this is still dependent upon על רדפו, the preposition על continuing in force as a conjunction before the infinitive (i.e., as equivalent to על אשׁר), and the infinitive passing into the finite verb (cf. Amos 2:4). In the next clause אפּו is the subject: its wrath tears in pieces, i.e., rages destructively (compare Job 16:9, where târaph is applied to the wrath of God). In the last clause, on the other hand, Edom is again the subject; but it is now regarded as a kingdom, and construed as a feminine, and consequently עברתו is the object, and placed at the head as an absolute noun. שׁמרה, with the tone upon the penult. (milel) on account of netsach, which follows with the tone upon the first syllable, stands for שׁמרהּ (it preserves it), the mappik being omitted in the toneless syllable (compare Ewald, 249, b). If עברתו were the subject, the verb would have to be pointed שׁמרה. Again, the rendering proposed by Ewald, "his fury lies in wait for ever," is precluded by the fact that שׁמר, when applied to wrath in Jeremiah 3:5, signifies to keep, or preserve, and also by the fact that lying in wait is generally inapplicable to an emotion. Teman, according to Jerome (ad h. l.), is Idumaeorum regio quae vergit ad australem partem, so that here, just as in Amos 2:2 and Amos 2:5, the land is mentioned first, and then the capital.
(Note: It is true that, according to Eusebius, Jerome does also mention in the Onom. a villa (κώμη) named Teman, which was five Roman miles from Petra, and in which there was a Roman garrison; and also that there is a Teman in Eastern Hauran (see Wetzstein in Delitzsch's Comm. on Job, i. 73); but in the Old Testament Teman is never to be understood as referring to a city.)
Bozrah, an important city, supposed to be the capital of Idumaea (see comm. on Genesis 36:33). It was to the south of the Dead Sea, and has been preserved in el-Buseireh, a village with ruins in Jebl (see Robinson, Pal. ii. p. 570), and must not be confounded with Bossra in Hauran (Burckhardt, Syr. p. 364).
Treasury of Scripture Knowledge
"Why are not times of judgment kept by the Almighty, and why do those who know him never see his days?
"Summon archers against Babylon, all those who bend the bow. Encamp around her; let no one escape. Repay her according to her deeds; do to her according to all that she has done. For she has proudly defied the LORD, the Holy One of Israel.
for a destroyer has come upon her, upon Babylon; her warriors are taken; their bows are broken in pieces, for the LORD is a God of recompense; he will surely repay.
For the day is near, the day of the LORD is near; it will be a day of clouds, a time of doom for the nations.
therefore, as I live, declares the Lord GOD, I will deal with you according to the anger and envy that you showed because of your hatred against them. And I will make myself known among them, when I judge you.
As you rejoiced over the inheritance of the house of Israel, because it was desolate, so I will deal with you; you shall be desolate, Mount Seir, and all Edom, all of it. Then they will know that I am the LORD.
Alas for the day! For the day of the LORD is near, and as destruction from the Almighty it comes.
Jump to PreviousActs Dealing Dealings Deed Deeds Draws Head Heathen Nations Quickly Reward Turn
Jump to NextActs Dealing Dealings Deed Deeds Draws Head Heathen Nations Quickly Reward Turn
LinksObadiah 1:15 NIV
Obadiah 1:15 NLT
Obadiah 1:15 ESV
Obadiah 1:15 NASB
Obadiah 1:15 KJV
Obadiah 1:15 Bible Apps
Obadiah 1:15 Biblia Paralela
Obadiah 1:15 Chinese Bible
Obadiah 1:15 French Bible
Obadiah 1:15 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.