English Standard Version
Arise and thresh, O daughter of Zion, for I will make your horn iron, and I will make your hoofs bronze; you shall beat in pieces many peoples; and shall devote their gain to the LORD, their wealth to the Lord of the whole earth.
King James Bible
Arise and thresh, O daughter of Zion: for I will make thine horn iron, and I will make thy hoofs brass: and thou shalt beat in pieces many people: and I will consecrate their gain unto the LORD, and their substance unto the Lord of the whole earth.
American Standard Version
Arise and thresh, O daughter of Zion; for I will make thy horn iron, and I will make thy hoofs brass; and thou shalt beat in pieces many peoples: and I will devote their gain unto Jehovah, and their substance unto the Lord of the whole earth.
Arise, and tread, O daughter of Sion: for I will make thy horn iron, and thy hoofs I will make brass: and thou shalt beat in pieces many peoples, and shalt immolate the spoils of them to the Lord, and their strength to the Lord of the whole earth.
English Revised Version
Arise and thresh, O daughter of Zion: for I will make thine horn iron, and I will make thy hoofs brass: and thou shalt beat in pieces many peoples: and thou shalt devote their gain unto the LORD, and their substance unto the Lord of the whole earth.
Webster's Bible Translation
Arise and thresh, O daughter of Zion: for I will make thy horn iron, and I will make thy hoofs brass: and thou shalt beat in pieces many people: and I will consecrate their gain to JEHOVAH, and their substance to the Lord of the whole earth.
Micah 4:13 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
Vision of a Basket of Ripe Fruit. - Amos 8:1. "Thus did the Lord Jehovah show me: and behold a basket with ripe fruit. Amos 8:2. And He said, What seest thou, Amos? And I said, A basket of ripe fruit. Then Jehovah said to me, The end is come to my people Israel; I will not pass by them any more. Amos 8:3. And the songs of the palace will yell in that day, is the saying of the Lord Jehovah: corpses in multitude; in every place hath He cast them forth: Hush!" כּלוּב from כּלך, to lay hold of, to grasp, lit., a receiver, here a basket (of basket-work), in Jeremiah 5:27 a bird-cage. קיץ: summer-fruit (see at 2 Samuel 16:1); in Isaiah 16:9; Isaiah 28:4, the gathering of fruit, hence ripe fruit. The basket of ripe fruit (qayits) is thus explained by the Lord: the end (qēts) is come to my people (cf. Ezekiel 7:6). Consequently the basket of ripe fruit is a figurative representation of the nation that is now ripe for judgment, although qēts, the end, does not denote its ripeness for judgment, but its destruction, and the word qēts is simply chosen to form a paronomasia with qayits. לא אוסיף וגו as in Amos 7:8. All the joy shall be turned into mourning. the thought is not that the temple-singing to the praise of God (Amos 5:23) would be turned into yelling, but that the songs of joy (Amos 6:5; 2 Samuel 19:36) would be turned into yells, i.e., into sounds of lamentation (cf. Amos 8:10 and 1 Maccabees 9:41), namely, because of the multitude of the dead which lay upon the ground on every side. השׁליך is not impersonal, in the sense of "which men are no longer able to bury on account of their great number, and therefore cast away in quiet places on every side;" but Jehovah is to be regarded as the subject, viz., which God has laid prostrate, or cast to the ground on every side. For the adverbial use of הס cannot be established. The word is an interjection here, as in Amos 6:10; and the exclamation, Hush! is not a sign of gloomy despair, but an admonition to bow beneath the overwhelming severity of the judgment of God, as in Zephaniah 1:7 (cf. Habakkuk 2:20 and Zechariah 2:13).
Treasury of Scripture Knowledge
I will consecrate.
the Lord of.
O my threshed and winnowed one, what I have heard from the LORD of hosts, the God of Israel, I announce to you.
Her merchandise and her wages will be holy to the LORD. It will not be stored or hoarded, but her merchandise will supply abundant food and fine clothing for those who dwell before the LORD.
Behold, I make of you a threshing sledge, new, sharp, and having teeth; you shall thresh the mountains and crush them, and you shall make the hills like chaff;
For the coastlands shall hope for me, the ships of Tarshish first, to bring your children from afar, their silver and gold with them, for the name of the LORD your God, and for the Holy One of Israel, because he has made you beautiful.
"You are my hammer and weapon of war: with you I break nations in pieces; with you I destroy kingdoms;
For thus says the LORD of hosts, the God of Israel: The daughter of Babylon is like a threshing floor at the time when it is trodden; yet a little while and the time of her harvest will come."
Ephraim was a trained calf that loved to thresh, and I spared her fair neck; but I will put Ephraim to the yoke; Judah must plow; Jacob must harrow for himself.
Jump to PreviousArise Beat Brass Consecrate Daughter Devote Earth Gain Hoofs Horn Iron Peoples Pieces Substance Thresh Whole Zion
Jump to NextArise Beat Brass Consecrate Daughter Devote Earth Gain Hoofs Horn Iron Peoples Pieces Substance Thresh Whole Zion
LinksMicah 4:13 NIV
Micah 4:13 NLT
Micah 4:13 ESV
Micah 4:13 NASB
Micah 4:13 KJV
Micah 4:13 Bible Apps
Micah 4:13 Biblia Paralela
Micah 4:13 Chinese Bible
Micah 4:13 French Bible
Micah 4:13 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.