Matthew 7:5
Parallel Verses
English Standard Version
You hypocrite, first take the log out of your own eye, and then you will see clearly to take the speck out of your brother’s eye.

King James Bible
Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye.

American Standard Version
Thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye.

Douay-Rheims Bible
Thou hypocrite, cast out first the beam in thy own eye, and then shalt thou see to cast out the mote out of thy brother's eye.

English Revised Version
Thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye.

Webster's Bible Translation
Thou hypocrite, first cast out the beam out of thy own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye.

Weymouth New Testament
Hypocrite, first take the beam out of your own eye, and then you will see clearly how to remove the splinter from your brother's eye.

Matthew 7:5 Parallel
Commentary
Vincent's Word Studies

See clearly (διαβλέψεις)

The preposition διά, through, giving the sense of thoroughness. Compare the simple verb βλέπεις, (beholdest), Matthew 7:3. With the beam in thine eye thou starest at thy brother's little failing. Pull out the beam; then thou shalt see clearly, not only the fault itself, but how to help thy brother get rid of it.

To cast out (ἐκβαλεῖν)

The Lord's words assume that the object of scrutiny is not only nor mainly detection, but correction. Hence thou shalt see clearly, not the mote, but to cast out the mote.

Matthew 7:5 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

Thou hypocrite.

Matthew 22:18 But Jesus perceived their wickedness, and said, Why tempt you me, you hypocrites?

Matthew 23:14 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you devour widows' houses, and for a pretense make long prayer...

*etc:

Luke 12:56 You hypocrites, you can discern the face of the sky and of the earth; but how is it that you do not discern this time?

Luke 13:15 The Lord then answered him, and said, You hypocrite, does not each one of you on the sabbath loose his ox or his donkey from the stall...

first.

Psalm 51:9-13 Hide your face from my sins, and blot out all my iniquities...

Luke 4:23 And he said to them, You will surely say to me this proverb, Physician, heal yourself: whatever we have heard done in Capernaum...

Luke 6:42 Either how can you say to your brother, Brother, let me pull out the mote that is in your eye...

Acts 19:15 And the evil spirit answered and said, Jesus I know, and Paul I know; but who are you?

Cross References
Matthew 7:3
Why do you see the speck that is in your brother's eye, but do not notice the log that is in your own eye?

Matthew 7:4
Or how can you say to your brother, 'Let me take the speck out of your eye,' when there is the log in your own eye?

Matthew 7:6
"Do not give dogs what is holy, and do not throw your pearls before pigs, lest they trample them underfoot and turn to attack you.

Jump to Previous
Beam Bit Brother's Cast Clearly Dust Eye False. First Grain Hypocrite Log Mote Plank Remove Speck Splinter Wilt Wood
Jump to Next
Beam Bit Brother's Cast Clearly Dust Eye False. First Grain Hypocrite Log Mote Plank Remove Speck Splinter Wilt Wood
Links
Matthew 7:5 NIV
Matthew 7:5 NLT
Matthew 7:5 ESV
Matthew 7:5 NASB
Matthew 7:5 KJV

Matthew 7:5 Bible Apps
Matthew 7:5 Biblia Paralela
Matthew 7:5 Chinese Bible
Matthew 7:5 French Bible
Matthew 7:5 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Matthew 7:4
Top of Page
Top of Page