Judges 8:19
Parallel Verses
English Standard Version
And he said, “They were my brothers, the sons of my mother. As the LORD lives, if you had saved them alive, I would not kill you.”

King James Bible
And he said, They were my brethren, even the sons of my mother: as the LORD liveth, if ye had saved them alive, I would not slay you.

American Standard Version
And he said, They were my brethren, the sons of my mother: as Jehovah liveth, if ye had saved them alive, I would not slay you.

Douay-Rheims Bible
He answered them: They were my brethren, the sons of my mother. As the Lord liveth, if you had saved them, I would not kill you.

English Revised Version
And he said, They were my brethren, the sons of my mother: as the LORD liveth, if ye had saved them alive, I would not slay you.

Webster's Bible Translation
And he said, They were my brethren, even the sons of my mother: as the LORD liveth, if ye had saved them alive, I would not slay you.

Judges 8:19 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Punishment of the Towns of Succoth and Pnuel, and Execution of the Captures Kings of Midian.

Judges 8:13-14

Gideon returned victorious from the war, החרס מלמעלה, "from by the ascent (or mountain road) of Hecheres," a place in front of the town of Succoth, with which we are not acquainted. This is the rendering adopted by the lxx, the Peshito, and the Arabic; but the rest of the early translators have merely guessed at the meaning. The Chaldee, which has been followed by the Rabbins and Luther, has rendered it "before sunset," in utter opposition to the rules of the language; for although cheres is a word used poetically to denote the sun, מעלה cannot mean the setting of the sun. Aquila and Symmachus, on the other hand, confound חרס with הרים. - Gideon laid hold of a young man of the people of Succoth, and got him to write down for him the princes and elders (magistrates and rulers) of the city, - in all seventy-seven men. ויּכתּב ויּשׁאלהוּ is a short expression for "he asked him the names of the princes and elders of the city, and the boy wrote them down." אליו, lit. to him, i.e., for him.

Judges 8:19 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

Judges 8:18 Then he said to Zebah and Zalmunna, "What kind of men were they whom you killed at Tabor?" And they said, "They were like you, each one resembling the son of a king."

Judges 8:20 So he said to Jether his firstborn, "Rise, kill them." But the youth did not draw his sword, for he was afraid, because he was still a youth.

Cross References
Judges 8:18
Then he said to Zebah and Zalmunna, "Where are the men whom you killed at Tabor?" They answered, "As you are, so were they. Every one of them resembled the son of a king."

Judges 8:20
So he said to Jether his firstborn, "Rise and kill them!" But the young man did not draw his sword, for he was afraid, because he was still a young man.

Ruth 3:13
Remain tonight, and in the morning, if he will redeem you, good; let him do it. But if he is not willing to redeem you, then, as the LORD lives, I will redeem you. Lie down until the morning."

Jump to Previous
Alive Death Kept Kill Live Mother Mother's Safe Saved Slain Slay Spared Surely
Jump to Next
Alive Death Kept Kill Live Mother Mother's Safe Saved Slain Slay Spared Surely
Links
Judges 8:19 NIV
Judges 8:19 NLT
Judges 8:19 ESV
Judges 8:19 NASB
Judges 8:19 KJV

Judges 8:19 Bible Apps
Judges 8:19 Biblia Paralela
Judges 8:19 Chinese Bible
Judges 8:19 French Bible
Judges 8:19 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Judges 8:18
Top of Page
Top of Page