John 13:26
Parallel Verses
English Standard Version
Jesus answered, “It is he to whom I will give this morsel of bread when I have dipped it.” So when he had dipped the morsel, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.

King James Bible
Jesus answered, He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped it. And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.

American Standard Version
Jesus therefore answereth, He it is, for whom I shall dip the sop, and give it him. So when he had dipped the sop, he taketh and giveth it to Judas, the son of Simon Iscariot.

Douay-Rheims Bible
Jesus answered: He it is to whom I shall reach bread dipped. And when he had dipped the bread, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.

English Revised Version
Jesus therefore answereth, He it is, for whom I shall dip the sop, and give it him. So when he had dipped the sop, he taketh and giveth it to Judas, the son of Simon Iscariot.

Webster's Bible Translation
Jesus answered, He it is to whom I shall give a sop, when I have dipped it. And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.

Weymouth New Testament
"It is the one," answered Jesus, "for whom I shall dip this piece of bread and to whom I shall give it." Accordingly He dipped the piece of bread, and took it and gave it to Judas, the son of the Iscariot Simon.

John 13:26 Parallel
Commentary
Vincent's Word Studies

To whom I shall give a sop when I have dipped it (ᾦ ἐγὼ βάψας τὸ ψωμίον ἐπιδώσω)

The best texts read ᾦ ἐγὼ βάψω τὸ ψωμίον καὶ δώσω αὐτῷ, for whom I shall dip the sop and give it him.

Sop (ψωμίον)

Only in this chapter. Diminutive from ψωμός, a morsel, which, in turn, is from ψάω, to rub, or to crumble. Homer, of the Cyclops:

"Then from his mouth came bits (ψωμοί) of human flesh

Mingled with wine."

"Odyssey," ix., 374.

And Xenophon: "And on one occasion having seen one of his companions at table tasting many dishes with one bit (ψωμῷ) of bread" ("Memorabilia," iii., 14, 15). The kindred verb ψωμίζω, rendered feed, occurs Romans 12:20; 1 Corinthians 13:3. See also Septuagint, Psalm 79:5; Psalm 80:16. According to its etymology, the verb means to feed with morsels; and it was used by the Greeks of a nurse chewing the food and administering it to an infant. So Aristophanes: "And one laid the child to rest, and another bathed it, and another fed (ἐψώμισεν) it" ("Lysistrate," 19, 20). This sense may possibly color the word as used in Romans 12:20 : "If thine enemy hunger, feed (ψώμιζε) him;" with tender care. In 1 Corinthians 13:3, the original sense appears to be emphasized: "Though I bestow all my goods to feed the poor (ψωμίσω)." This idea is that of doling away in morsels. Dean Stanley says: "Who that has witnessed the almsgiving in a Catholic monastery, or the court of a Spanish or Sicilian bishop's or archbishop's palace, where immense revenues are syringed away in farthings to herds of beggars, but must feel the force of the Apostle's half satirical ψωμίσω?"

Dipped the sop

Compare Matthew 26:23; Mark 14:20. The regular sop of the Paschal supper consisted of the following things wrapped together: flesh of the Paschal lamb, a piece of unleavened bread, and bitter herbs. The sauce into which it was dipped does not belong to the original institution, but had been introduced before the days of Christ. According to one authority it consisted of only vinegar and water (compare Ruth 2:14); others describe it as a mixture of vinegar, figs, dates, almonds, and spice. The flour which was used to thicken the sauce on ordinary occasions was forbidden at the Passover by the Rabbins, lest it might occasion a slight fermentation. According to some, the sauce was beaten up to the consistence of mortar, in order to commemorate the toils of the Israelites in laying bricks in Egypt.

To Judas Iscariot the son of Simon (Ἱούδᾳ Σίμωνος Ἱσκαριώτῃ).

The best texts read Ἱσκαριώτου. "Judas the son of Simon Iscariot." So John 6:71. The act was a mark of forbearance and goodwill toward the traitor, and a tacit appeal to his conscience against the contemplated treachery.

John 13:26 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

He it is.

John 13:30 He then having received the sop went immediately out: and it was night.

Matthew 26:23 And he answered and said, He that dips his hand with me in the dish, the same shall betray me.

Mark 14:19,20 And they began to be sorrowful, and to say to him one by one, Is it I? and another said, Is it I...

Luke 22:21 But, behold, the hand of him that betrays me is with me on the table.

sop. or, morsel. Judas Iscariot.

John 6:70,71 Jesus answered them, Have not I chosen you twelve, and one of you is a devil...

John 12:4-6 Then said one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's son, which should betray him...

Cross References
Matthew 10:4
Simon the Zealot, and Judas Iscariot, who betrayed him.

Matthew 26:14
Then one of the twelve, whose name was Judas Iscariot, went to the chief priests

Matthew 26:23
He answered, "He who has dipped his hand in the dish with me will betray me.

John 6:71
He spoke of Judas the son of Simon Iscariot, for he, one of the twelve, was going to betray him.

Jump to Previous
Accordingly Answers Bit Bread Dip Dipped Dish Gives Iscariot Jesus Judas Morsel Piece Simon Sop Vessel
Jump to Next
Accordingly Answers Bit Bread Dip Dipped Dish Gives Iscariot Jesus Judas Morsel Piece Simon Sop Vessel
Links
John 13:26 NIV
John 13:26 NLT
John 13:26 ESV
John 13:26 NASB
John 13:26 KJV

John 13:26 Bible Apps
John 13:26 Biblia Paralela
John 13:26 Chinese Bible
John 13:26 French Bible
John 13:26 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
John 13:25
Top of Page
Top of Page