English Standard Version
I loathe my life; I would not live forever. Leave me alone, for my days are a breath.
King James Bible
I loathe it; I would not live alway: let me alone; for my days are vanity.
American Standard Version
I loathe my life ; I would not live alway: Let me alone; for my days are vanity.
I have done with hope, I shall now live no longer: spare me, for my days are nothing.
English Revised Version
I loathe my life; I would not live alway: let me alone; for my days are vanity.
Webster's Bible Translation
I lothe it; I would not live always: let me alone; for my days are vanity.
Job 7:16 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
7 Remember that my life is a breath,
That my eye will never again look on prosperity.
8 The eye that looketh upon me seeth me no more;
Thine eyes look for me, - I am no more!
9 The clouds are vanished and passed away,
So he that goeth down to Shel cometh not up.
10 He returneth no more to his house,
And his place knoweth him no more.
11 Therefore I will not curb my mouth;
I will speak in the anguish of my spirit;
I will complain in the bitterness of my soul.
We see good, i.e., prosperity and joy, only in the present life. It ends with death. שׁוּב with ל infin. is a synonym of הוסיף, Job 20:9. No eye (עין femin.) which now sees me (prop. eye of my seer, as Genesis 16:13, comp. Job 20:7; Psalm 31:12, for ראני, Isaiah 29:15, or ראני, Isaiah 47:10; according to another reading, ראי: no eye of seeing, i.e., no eye with the power of seeing, from ראי, vision) sees me again, even if thy eyes should be directed towards me to help me; my life is gone, so that I can no more be the subject of help. For from Shel there is no return, no resurrection (comp. Psalm 103:16 for the expression); therefore will I at least give free course to my thoughts and feelings (comp. Psalm 77:4; Isaiah 38:15, for the expression). The גּם, Job 7:11, is the so-called גם talionis; the parallels cited by Michalis are to the point, Ezekiel 16:43; Malachi 2:9; Psalm 52:7. Here we first meet with the name of the lower world; and in the book of Job we learn the ancient Israelitish conception of it more exactly than anywhere else. We have here only to do with the name in connection with the grammatical exposition. שׁאול (usually gen. fem.) is now almost universally derived from שׁאל equals שׁעל, to be hollow, to be deepened; and aptly so, for they imagined the Sheôl as under ground, as Numbers 16:30, Numbers 16:33 alone shows, on which account even here, as from Genesis 37:35 onwards, שׁאולה ירד is everywhere used. It is, however, open to question whether this derivation is correct: at least passages like Isaiah 5:14; Habakkuk 2:5; Proverbs 30:15., show that in the later usage of the language, שׁאל, to demand, was thought of in connection with it; derived from which Sheôl signifies (1) the appointed inevitable and inexorable demanding of everything earthly (an infinitive noun like אלוהּ, פּקוד); (2) conceived of as space, the place of shadowy duration whither everything on earth is demanded; (3) conceived of according to its nature, the divinely appointed fury which gathers in and engulfs everything on the earth. Job knows nothing of a demanding back, a redemption from Sheôl.
Treasury of Scripture Knowledge
I loathe it.
let me alone.
that it would please God to crush me, that he would let loose his hand and cut me off!
"Remember that my life is a breath; my eye will never again see good.
so that I would choose strangling and death rather than my bones.
I am blameless; I regard not myself; I loathe my life.
"I loathe my life; I will give free utterance to my complaint; I will speak in the bitterness of my soul.
Are not my days few? Then cease, and leave me alone, that I may find a little cheer
Those of low estate are but a breath; those of high estate are a delusion; in the balances they go up; they are together lighter than a breath.
Jump to PreviousAge Alone Alway Always Breath Cease Desire Despise Forever Leave Loathe Meaning Vanity Want Waste Wasted
Jump to NextAge Alone Alway Always Breath Cease Desire Despise Forever Leave Loathe Meaning Vanity Want Waste Wasted
LinksJob 7:16 NIV
Job 7:16 NLT
Job 7:16 ESV
Job 7:16 NASB
Job 7:16 KJV
Job 7:16 Bible Apps
Job 7:16 Biblia Paralela
Job 7:16 Chinese Bible
Job 7:16 French Bible
Job 7:16 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.