Job 37:12
Parallel Verses
English Standard Version
They turn around and around by his guidance, to accomplish all that he commands them on the face of the habitable world.

King James Bible
And it is turned round about by his counsels: that they may do whatsoever he commandeth them upon the face of the world in the earth.

American Standard Version
And it is turned round about by his guidance, That they may do whatsoever he commandeth them Upon the face of the habitable world,

Douay-Rheims Bible
Which go round about, whithersoever the will of him that governeth them shall lead them, to whatsoever he shall command them upon the face of the whole earth :

English Revised Version
And it is turned round about by his guidance, that they may do whatsoever he commandeth them upon the face of the habitable world.

Webster's Bible Translation
And it is turned around by his counsels: that they may do whatever he commandeth them upon the face of the world on the earth.

Job 37:12 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

6 For He saith to the snow: Fall towards the earth,

And to the rain-shower

And the showers of His mighty rain.

7 He putteth a seal on the hand of every man,

That all men may come to a knowledge of His creative work.

8 The wild beast creepeth into a hiding-place,

And in its resting-place it remaineth.

9 Out of the remote part cometh the whirlwind,

And cold from the cloud-sweepers.

10 From the breath of God cometh ice,

And the breadth of the waters is straitened.

Like אבי, Job 34:36, and פּשׁ, Job 35:15, הוא, Job 37:6 (is falsely translated "be earthwards" by lxx, Targ., and Syr.), also belongs to the most striking Arabisms of the Elihu section: it signifies delabere (Jer. ut descendat), a signification which the Arab. hawâ does not gain from the radical signification placed first in Gesenius-Dietrich's Handwrterbuch, to breathe, blow, but from the radical signification, to gape, yawn, by means of the development of the meaning which also decides in favour of the primary notion of the Hebr. הוּה, according to which, what was said on Job 6:2; Job 30:13 is to be corrected.

(Note: Arab. hawâ is originally χαίνειν, to gape, yawn, hiare, e.g., hawat et-ta‛natu, the stab gapes (imperf. tahwı̂, inf. huwı̂jun), "when it opens its mouth" - the Turkish Kamus adds, to complete the picture: like a tulip. Thence next hâwijatun, χαίνουσα χαῖνον, i.e., χᾶσμα equals hûwatun, uhwı̂jatun, huwâatun, mahwâtun, a cleft, yawning deep, chasm, abyss, βάραθρον, vorago; hawı̂jatun and hauhâtun (a reduplicated form), especially a very deep pit or well. But these same words, hâwijatun, hûwatun, uhwı̂jatun, mahwâtun, also signify, like the usual Arab. hawa'â'un, the χάσμα between heaven and earth, i.e., the wide, empty space, the same as 'gauwun. The wider significations, or rather applications and references of hawâ: air set in motion, a current of air, wind, weather, are all secondary, and related to that primary signification as samâ, rain-clouds, rain, grass produced by the rain, to the prim. signification height, heaven, vid., Mehren, Rhetorik d. Araber, S. 107, Z. 14ff. This hawâ, however, also signifies in general: a broad, empty space, and by transferring the notion of "empty" to mind and heart, as the reduplicated forms hûhatun and hauhâtun: devoid of understanding and devoid of courage, e.g., Koran xiv. 44: wa-af'i-datuhum hawâun, where Bedhw first explains hawâ directly by chalâ, emptiness, empty space, i.e., as he adds, châlijetun ‛an el-fahm, as one says of one without mind and courage qalbuhu hawâun. Thence also hauwun, emptiness, a hole, i.e., in a wall or roof, a dormar-window (kauwe, kûwe), but also with the genit. of a person or thing: their hole, i.e., the space left empty by them, the side not taken up by them, e.g., qa‛ada fi hauwihi, he set himself beside him. From the signification to be empty then comes (1) hawat el-mar'atu, i.e., vacua fuit mulier equals orba oiberis, as χήρα, vidua, properly empty, French vide; (2) hawâ er-ragulu, i.e., vacuus, inanis factus est vir equals exanimatus (comp. Arab. frg, he became empty, euphemistic for he died).

From this variously applied primary signification is developed the generally known and usual Arab. hawâ, loose and free, without being held or holding to anything one's self, to pass away, fly, swing, etc., libere ferri, labi, in general in every direction, as the wind, or what is driven hither and thither by the wind, especially however from above downwards, labi, delabi, cadere, deorsum ruere. From this point, like many similar, the word first passes into the signification of sound (as certainly also שׁאה, שא): as anything falling has a full noise, and so on, δουπεῖν, rumorem, fragorem edere (fragor from frangi), hence hawat udhnuhu jawı̂jan of a singing in the ears.

continued...

Job 37:12 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

it

Psalm 65:9,10 You visit the earth, and water it: you greatly enrich it with the river of God, which is full of water: you prepare them corn...

Psalm 104:24 O LORD, how manifold are your works! in wisdom have you made them all: the earth is full of your riches.

Jeremiah 14:22 Are there any among the vanities of the Gentiles that can cause rain? or can the heavens give showers? are not you he, O LORD our God?...

Joel 2:23 Be glad then, you children of Zion, and rejoice in the LORD your God: for he has given you the former rain moderately...

Amos 4:7 And also I have withheld the rain from you, when there were yet three months to the harvest: and I caused it to rain on one city...

that

Psalm 148:8 Fire, and hail; snow, and vapors; stormy wind fulfilling his word:

James 5:17,18 Elias was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain...

Revelation 11:6 These have power to shut heaven, that it rain not in the days of their prophecy: and have power over waters to turn them to blood...

Cross References
Job 36:32
He covers his hands with the lightning and commands it to strike the mark.

Job 37:3
Under the whole heaven he lets it go, and his lightning to the corners of the earth.

Psalm 147:15
He sends out his command to the earth; his word runs swiftly.

Psalm 148:8
fire and hail, snow and mist, stormy wind fulfilling his word!

Isaiah 14:21
Prepare slaughter for his sons because of the guilt of their fathers, lest they rise and possess the earth, and fill the face of the world with cities."

Isaiah 27:6
In days to come Jacob shall take root, Israel shall blossom and put forth shoots and fill the whole world with fruit.

Jump to Previous
Accomplish Changes Circuit Commandeth Commands Counsels Direction Earth Face Gives Goes Guidance Guiding Habitable Inhabited Itself Orders Round Surface Swirl Turn Turned Turning Way Whatever Whatsoever World
Jump to Next
Accomplish Changes Circuit Commandeth Commands Counsels Direction Earth Face Gives Goes Guidance Guiding Habitable Inhabited Itself Orders Round Surface Swirl Turn Turned Turning Way Whatever Whatsoever World
Links
Job 37:12 NIV
Job 37:12 NLT
Job 37:12 ESV
Job 37:12 NASB
Job 37:12 KJV

Job 37:12 Bible Apps
Job 37:12 Biblia Paralela
Job 37:12 Chinese Bible
Job 37:12 French Bible
Job 37:12 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Job 37:11
Top of Page
Top of Page