Job 33:28
Parallel Verses
English Standard Version
He has redeemed my soul from going down into the pit, and my life shall look upon the light.’

King James Bible
He will deliver his soul from going into the pit, and his life shall see the light.

American Standard Version
He hath redeemed my soul from going into the pit, And my life shall behold the light.

Douay-Rheims Bible
He hath delivered his soul from going into destruction, that it may live and see the light.

English Revised Version
He hath redeemed my soul from going into the pit, and my life shall behold the light.

Webster's Bible Translation
He will deliver his soul from going into the pit, and his life shall see the light.

Job 33:28 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The contracted future form יכל, again, like ישׂם, Job 33:11, is poetic instead of the full form: his flesh vanishes מראי, from sight, i.s. so that it is seen no longer; or from comeliness, i.e., so that it becomes unsightly; the latter (comp. 1 Samuel 16:12 with Isaiah 53:2, ולא־מראה) might be preferred. In Job 33:21 the Keri corrects the text to ושׁפּוּ, et contrita sunt, whereas the Chethib is to be read וּשׁפי, et contritio. The verb שׁפה, which has been explained by Saadia from the Talmudic,

(Note: He refers to b. Aboda zara 42a: If a heathen have broken an idol to pieces (שׁפּה) to derive advantage from the pieces, both the (shattered) idol and the fragments (שׁפּוּיין) are permitted (since both are deprived of their heathenish character).)

signifies conterere, comminuere; Abulwald (in Ges. Thes.) interprets it here by suhifet wa-baradet, they are consumed and wasted away, and explains it by כּתּתוּ. The radical notion is that of scraping, scratching, rubbing away (not to be interchanged with Arab. sf', ספה, which, starting from the radical notion of sweeping away, vanishing, comes to have that of wasting away; cognate, however, with the above Arab. sḥf, whence suhâf, consumption, prop. a rasure of the plumpness of the body). According to the Keri, Job 33:21 runs: and his bones (limbs) are shattered (fallen away), they are not seen, i.e., in their wasting away and shrivelling up they have lost their former pleasing form. Others, taking the bones in their strict sense, and שׁפה in the signification to scrape away equals lay bare, take לא ראו as a relative clause, as Jer. has done: ossa quae tecta fuerant nudabuntur (rather nudata sunt), but this ought with a change of mood to be לא ראו...וישׁפּוּ. To the former interpretation corresponds the unexceptionable Chethib: and the falling away of his limbs are not seen, i.e., (per attractionem) his wasting limbs are diminished until they are become invisible. ראוּ is one of the four Old Testament words (Genesis 43:26; Ezra 8:18; Leviticus 23:17) which have a Dagesh in the Aleph; in all four the Aleph stands between two vowels, and the dageshing (probably the remains of a custom in the system of pointing which has become the prevailing one, which, with these few exceptions, has been suffered to fall away) is intended to indicate that the Aleph is here to be carefully pronounced as a guttural (to use an Arabic expression, as Hamza), therefore in this passage ru-'û.

(Note: Vid., Luzzatto's Grammatica della Lingua Ebraica (1853), 54. Ewald's (21) view, that in these instances the pointed Aleph is to be read as j (therefore ruju), is unfounded; moreover, the point over the Aleph is certainly only improperly called Dagesh, it might at least just as suitably be called Mappik.)

Thus, then, the soul (the bearer of the life of the body) of the sick man, at last succumbing to this process of decay, comes near to the pit, and his life to the ממתים, destroying angels (comp. Psalm 78:49; 2 Samuel 24:16), i.e., the angels who are commissioned by God to slay the man, if he does not anticipate the decree of death by penitence. To understand the powers of death in general, with Rosenm., or the pains of death, with Schlottm. and others, does not commend itself, because the Elihu section has a strong angelological colouring in common with the book of Job. The following strophe, indeed, in contrast to the ממיתים, speaks of an angel that effects deliverance from death.

Job 33:28 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

will deliver, etc. or, hath delivered my soul, etc. and my life

Job 33:18,24 He keeps back his soul from the pit, and his life from perishing by the sword...

Job 17:16 They shall go down to the bars of the pit, when our rest together is in the dust.

Psalm 55:23 But you, O God, shall bring them down into the pit of destruction: bloody and deceitful men shall not live out half their days...

Psalm 69:15 Let not the flood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth on me.

Isaiah 38:17,18 Behold, for peace I had great bitterness: but you have in love to my soul delivered it from the pit of corruption...

Revelation 20:1-3 And I saw an angel come down from heaven, having the key of the bottomless pit and a great chain in his hand...

see

Job 33:20,22 So that his life abhors bread, and his soul dainty meat...

Job 3:9,16,20 Let the stars of the twilight thereof be dark; let it look for light, but have none; neither let it see the dawning of the day...

Psalm 49:19 He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light.

Isaiah 9:2 The people that walked in darkness have seen a great light: they that dwell in the land of the shadow of death...

John 11:9 Jesus answered, Are there not twelve hours in the day? If any man walk in the day, he stumbles not...

Cross References
Job 22:28
You will decide on a matter, and it will be established for you, and light will shine on your ways.

Job 33:22
His soul draws near the pit, and his life to those who bring death.

Job 33:24
and he is merciful to him, and says, 'Deliver him from going down into the pit; I have found a ransom;

Psalm 107:20
He sent out his word and healed them, and delivered them from their destruction.

Jonah 2:6
at the roots of the mountains. I went down to the land whose bars closed upon me forever; yet you brought up my life from the pit, O LORD my God.

Jump to Previous
Beholdeth Deliver Delivered Enjoy Full Kept Life Measure Pit Ransomed Redeemed Redeemeth Soul Underworld
Jump to Next
Beholdeth Deliver Delivered Enjoy Full Kept Life Measure Pit Ransomed Redeemed Redeemeth Soul Underworld
Links
Job 33:28 NIV
Job 33:28 NLT
Job 33:28 ESV
Job 33:28 NASB
Job 33:28 KJV

Job 33:28 Bible Apps
Job 33:28 Biblia Paralela
Job 33:28 Chinese Bible
Job 33:28 French Bible
Job 33:28 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Job 33:27
Top of Page
Top of Page