English Standard Version
I will be found by you, declares the LORD, and I will restore your fortunes and gather you from all the nations and all the places where I have driven you, declares the LORD, and I will bring you back to the place from which I sent you into exile.
King James Bible
And I will be found of you, saith the LORD: and I will turn away your captivity, and I will gather you from all the nations, and from all the places whither I have driven you, saith the LORD; and I will bring you again into the place whence I caused you to be carried away captive.
American Standard Version
And I will be found of you, saith Jehovah, and I will turn again your captivity, and I will gather you from all the nations, and from all the places wither I have driven you, saith Jehovah; and I will bring you again unto the place whence I caused you to be carried away captive.
And I will be found by you, saith the Lord: and I will bring back your captivity, and I will gather you out of all nations, and from all the places to which I have driven you out, saith the Lord: and I will bring you back from the place to which I caused you to be carried away captive.
English Revised Version
And I will be found of you, saith the LORD, and I will turn again your captivity, and I will gather you from all the nations, and from all the places whither I have driven you, saith the LORD; and I will bring you again unto the place whence I caused you to be carried away captive.
Webster's Bible Translation
And I will be found by you, saith the LORD: and I will turn away your captivity, and I will gather you from all the nations, and from all the places whither I have driven you, saith the LORD: and I will bring you again into the place whence I caused you to be carried away captive.
Jeremiah 29:14 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
At Jeremiah 29:4 the contents of the letter begin. Jeremiah warns the people to prepare for a lengthened sojourn in Babylonia, and exhorts them to settle down there. Jeremiah 29:5. "Build houses and dwell (therein), and plant gardens and eat the fruit of them. Jeremiah 29:6. Take wives and beget sons and daughters, and take for your sons wives and give your daughters to husbands, that they may bear sons and daughters; and increase there and not diminish. Jeremiah 29:7. And seek the safety of the city whither I have carried you captive, and pray for it to Jahveh, and in its safety shall be safety to you." The imperatives "increase and not diminish" give the consequence of what has been said just before. "The city whither I have carried you captive" is not precisely Babylon, but every place whither separate companies of the exiles have been transported. And pray for the city whither you are come, because in this you further your own welfare, instead of looking for advantage to yourselves from the fall of the Chaldean empire, from the calamity of your heathen fellow-citizens. - With this is suitably joined immediately the warning against putting trust in the delusive hopes held out by the false prophets. "For thus saith Jahve of hosts, the God of Israel: Let not your prophets, that are in the midst of you, and your soothsayers, deceive you, and hearken not to your dreams which ye cause to be dreamed; for falsely they prophesy to you in my name; I have not sent them, saith Jahveh." מחלמים is somewhat singular, since we have no other example of the Hiph. of חלם in its sig. dream (in Isaiah 38:16 the Hiph. of the same root means to preserve in good health); but the Hiph. may here express the people's spontaneity in the matter of dreams: which ye cause to be dreamed for you (Hitz.). Thus there would be no need to alter the reading into חלמים; a precedent for the defective spelling being found in מעזרים, 2 Chronicles 28:23. What the false prophets gave out is not expressly intimated, but may be gathered from the context Jeremiah 29:10, namely, that the yoke of Babylon would soon be broken and captivity come to an end. - This warning is justified in Jeremiah 29:10-14, where God's decree is set forth. The deliverance will not come about till after seventy years; but then the Lord will fulfil to His people His promise of grace. Jeremiah 29:10. "For thus saith Jahveh: When as seventy years are fulfilled for Babylon, I will visit you, and perform to you my good word, to bring you back to this place. Jeremiah 29:11. For I know the thoughts that I think toward you, saith Jahveh, thoughts of peace and not for evil, to give you (a) destiny and hope. Jeremiah 29:12. And ye will call upon me, and go and pray unto me, and I will hear you. Jeremiah 29:13. And ye will seek me, and find me, if ye search for me with all your heart. Jeremiah 29:14. And I will let myself be found of you, saith Jahve, and will turn your captivity, and gather you out of all the peoples and from all the places whither I have driven you, saith Jahveh, and will bring you again to the place whence I have carried you away." - לפי מלאת, according to the measure of the fulfilment of seventy years for Babel. These words point back to Jeremiah 25:11., and we must reckon from the date of that prediction. פּקד c. accus. sig. to visit in a good sense, to look favourably on one and take his part. "My good word" is expounded by the following infinitive clause. Jeremiah 29:11. "I know my thoughts" is not to be taken, as by Jerome, J. D. Mich., etc., as in contrast with the false prophets: I know, but they do not. This antithesis is not in keeping with what follows. The meaning is rather: Although I appoint so long a term for the fulfilment of the plan of redemption, yet fear not that I have utterly rejected you; I know well what my design is in your regard. My thoughts toward you are thoughts of God, not of evil. Although now I inflict lengthened sufferings on you, yet this chastisement but serves to bring about your welfare in the future (Chr. B. Mich., Graf, etc.). - To give you אחרית, lit., last, i.e., issue or future, and hope. For this sig. cf. Job 8:7; Proverbs 5:4, etc. This future destiny and hope can, however, only be realized if by the sorrows of exile you permit yourselves to be brought to a knowledge of your sins, and return penitent to me. Then ye will call on me and pray, and I will hear you. "And ye will go," Jeremiah 29:12, is not the apodosis to "ye will call," since there is no further explanation of it, and since the simple הלך can neither mean to go away satisfied nor to have success. "Go" must be taken with what follows: go to the place of prayer (Ew., Umbr., Gr. Ng.). In Jeremiah 29:13 אתי is to be repeated after "find." Jeremiah 29:12 and Jeremiah 29:13 are a renewal of the promise, Deuteronomy 4:29-30; and Jeremiah 29:14 is a brief summary of the promise, Deuteronomy 30:3-5, whence is taken the graphic expression שׁוּב את־שׁבוּת; see on that passage. - Thereafter in
Treasury of Scripture Knowledge
I will be.
and I will turn.
"And when all these things come upon you, the blessing and the curse, which I have set before you, and you call them to mind among all the nations where the LORD your God has driven you,
then the LORD your God will restore your fortunes and have mercy on you, and he will gather you again from all the peoples where the LORD your God has scattered you.
And the LORD your God will bring you into the land that your fathers possessed, that you may possess it. And he will make you more prosperous and numerous than your fathers.
Therefore let everyone who is godly offer prayer to you at a time when you may be found; surely in the rush of great waters, they shall not reach him.
When the LORD restored the fortunes of Zion, we were like those who dream.
Fear not, for I am with you; I will bring your offspring from the east, and from the west I will gather you.
I will say to the north, Give up, and to the south, Do not withhold; bring my sons from afar and my daughters from the end of the earth,
Jump to PreviousBanished Captive Captivity Carried Caused Declares Driven Fortunes Found Gather Nations Places Restore Turn Whence Whither
Jump to NextBanished Captive Captivity Carried Caused Declares Driven Fortunes Found Gather Nations Places Restore Turn Whence Whither
LinksJeremiah 29:14 NIV
Jeremiah 29:14 NLT
Jeremiah 29:14 ESV
Jeremiah 29:14 NASB
Jeremiah 29:14 KJV
Jeremiah 29:14 Bible Apps
Jeremiah 29:14 Biblia Paralela
Jeremiah 29:14 Chinese Bible
Jeremiah 29:14 French Bible
Jeremiah 29:14 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.