Jeremiah 2:26
Parallel Verses
English Standard Version
“As a thief is shamed when caught, so the house of Israel shall be shamed: they, their kings, their officials, their priests, and their prophets,

King James Bible
As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed; they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets,

American Standard Version
As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed; they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets;

Douay-Rheims Bible
As the thief is confounded when he is taken, so is the house of Israel confounded, they and their kings, their princes and their priests, and their prophets.

English Revised Version
As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed; they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets;

Webster's Bible Translation
As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed: they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets,

Jeremiah 2:26 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

All along Israel has been refractory; it cannot and will not cease from idolatry. Jeremiah 2:20. "For of old time thou hast broken thy yoke, torn off thy bands; and hast said: I will not serve; but upon every high hill, and under every green tree, thou stretchedst thyself as a harlot. Jeremiah 2:21. And I have planted thee a noble vine, all of genuine stock: and how hast thou changed thyself to me into the bastards of a strange vine? Jeremiah 2:22. Even though thou washedst thee with natron and tookest much soap, filthy remains thy guilt before me, saith the Lord Jahveh. Jeremiah 2:23. How canst thou say, I have not defiled me, after the Baals have I not gone? See thy way in the valley, know what thou hast done-thou lightfooted camel filly, entangling her says. Jeremiah 2:24. A wild she-ass used to the wilderness, that in her lust panteth for air; her heat, who shall restrain it? all that seek her run themselves weary; in her month they will find her. Jeremiah 2:25. Keep thy foot from going barefoot, and thy throat from thirst; but thou sayest, It is useless; no; for I have loved strangers, and after them I go." Jeremiah 2:20. מעולם, from eternity, i.e., from immemorial antiquity, has Israel broken the yoke of the divine law laid on it, and torn asunder the bands of decency and order which the commands of God, the ordinances of the Torah, put on, to nurture it to be a holy people of the Lord; torn them as an untamed bullock (Jeremiah 31:18) or a stubborn cow, Hosea 4:16. מוסרות, bands, are not the bands or cords of love with which God drew Israel, Hosea 11:4 (Graf), but the commands of God whose part it was to keep life within the bounds of purity, and to hold the people back from running riot in idolatry. On this head see Jeremiah 5:5; and for the expression, Psalm 2:3. The Masoretes have taken שׁברתי and נתקתי for the 1st person, pointing accordingly, and for אעבוד, as unsuitable to this, they have substituted אעבור. Ewald has decided in favour of these readings; but he is thus compelled to tear the verse to pieces and to hold the text to be defective, since the words from ותּאמרי onwards are not in keeping with what precedes. Even if we translate: I offend transgress not, the thought does not adapt itself well to the preceding; I have of old time broken thy yoke, etc.; nor can we easily reconcile with it the grounding clause; for on every high hill,...thou layest a whoring, where Ew. is compelled to force on כּי the adversative sig. Most commentators, following the example of the lxx and Vulg., have taken the two verbs for 2nd person; and thus is maintained the simple and natural thought that Israel has broken the yoke laid on it by God, renounced allegiance to Him, and practised idolatry on every hand. The spelling ,נתּקתּי ,שׁברתּי i.e., the formation of the 2nd pers. perf. with y, is frequently found in Jer.; cf. Jeremiah 2:33; Jeremiah 3:4; Jeremiah 4:19; Jeremiah 13:21, etc. It is really the fuller original spelling tiy which has been preserved in Aramaic, though seldom found in Hebrew; in Jer. it must be accounted an Aramaism; cf. Ew. 190, c; Gesen. 44, 2, Rem. 4. With the last clause, on every high hill, etc., cf. Hosea 4:13 and Ezekiel 6:13 with the comm. on Deuteronomy 12:2. Stretchest thyself as a harlot or a whoring, is a vivid description of idolatry. צעה, bend oneself, lie down ad coitum, like κατακλίνεσθαι, inclinari.

Jeremiah 2:26 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

the thief

Jeremiah 2:36 Why gad you about so much to change your way? you also shall be ashamed of Egypt, as you were ashamed of Assyria.

Jeremiah 3:24,25 For shame has devoured the labor of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters...

Proverbs 6:30,31 Men do not despise a thief, if he steal to satisfy his soul when he is hungry...

Isaiah 1:29 For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be confounded for the gardens that you have chosen.

Romans 6:21 What fruit had you then in those things whereof you are now ashamed? for the end of those things is death.

their kings

Jeremiah 32:32 Because of all the evil of the children of Israel and of the children of Judah, which they have done to provoke me to anger, they...

Ezra 9:7 Since the days of our fathers have we been in a great trespass to this day; and for our iniquities have we, our kings, and our priests...

Nehemiah 9:32-34 Now therefore, our God, the great, the mighty, and the terrible God, who keep covenant and mercy...

Daniel 9:6-8 Neither have we listened to your servants the prophets, which spoke in your name to our kings, our princes, and our fathers...

Cross References
Jeremiah 32:32
because of all the evil of the children of Israel and the children of Judah that they did to provoke me to anger--their kings and their officials, their priests and their prophets, the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem.

Jeremiah 48:27
Was not Israel a derision to you? Was he found among thieves, that whenever you spoke of him you wagged your head?

Ezekiel 16:54
that you may bear your disgrace and be ashamed of all that you have done, becoming a consolation to them.

Ezekiel 22:26
Her priests have done violence to my law and have profaned my holy things. They have made no distinction between the holy and the common, neither have they taught the difference between the unclean and the clean, and they have disregarded my Sabbaths, so that I am profaned among them.

Daniel 9:7
To you, O Lord, belongs righteousness, but to us open shame, as at this day, to the men of Judah, to the inhabitants of Jerusalem, and to all Israel, those who are near and those who are far away, in all the lands to which you have driven them, because of the treachery that they have committed against you.

Zechariah 5:4
I will send it out, declares the LORD of hosts, and it shall enter the house of the thief, and the house of him who swears falsely by my name. And it shall remain in his house and consume it, both timber and stones."

Jump to Previous
Ashamed Caught Discovered Disgraced Found Heads House Israel Kings Officials Priests Princes Prophets Rulers Shame Shamed Thief
Jump to Next
Ashamed Caught Discovered Disgraced Found Heads House Israel Kings Officials Priests Princes Prophets Rulers Shame Shamed Thief
Links
Jeremiah 2:26 NIV
Jeremiah 2:26 NLT
Jeremiah 2:26 ESV
Jeremiah 2:26 NASB
Jeremiah 2:26 KJV

Jeremiah 2:26 Bible Apps
Jeremiah 2:26 Biblia Paralela
Jeremiah 2:26 Chinese Bible
Jeremiah 2:26 French Bible
Jeremiah 2:26 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Jeremiah 2:25
Top of Page
Top of Page