Jeremiah 12:11
Parallel Verses
English Standard Version
They have made it a desolation; desolate, it mourns to me. The whole land is made desolate, but no man lays it to heart.

King James Bible
They have made it desolate, and being desolate it mourneth unto me; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.

American Standard Version
They have made it a desolation; it mourneth unto me, being desolate; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.

Douay-Rheims Bible
They have laid it waste, and it hath mourned for me. With desolation is all the land made desolate; because there is none that considereth in the heart.

English Revised Version
They have made it a desolation; it mourneth unto me, being desolate; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.

Webster's Bible Translation
They have made it desolate, and being desolate it mourneth to me; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.

Jeremiah 12:11 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

In Jeremiah 12:5 and Jeremiah 12:6 the Lord so answers the prophet's complaint as to reprove his impatience, by intimating that he will have to endure still worse. Both parts of Jeremiah 12:5 are of the nature of proverbs. If even the race with footmen made him weary, how will he be able to compete with horses? תּחרה here and Jeremiah 22:15, a Tiph., Aramaic form for Hiph., arising by the hardening of the ה into ת-cf. Hosea 11:3, and Ew. 122, a - rival, vie with. The proverb exhibits the contrast between tasks of smaller and greater difficulty, applied to the prophet's relation to his enemies. What Jeremiah had to suffer from his countrymen at Anathoth was but a trifle compared with the malign assaults that yet awaited him in the discharge of his office. The second comparison conveys the same thought, but with a clearer intimation of the dangers the prophet will undergo. If thou puttest thy trust in a peaceful land, there alone countest on living in peace and safety, how wilt thou bear thyself in the glory of Jordan? The latter phrase does not mean the swelling of Jordan, its high flood, so as that we should with Umbr. and Ew., have here to think of the danger arising from a great and sudden inundation. It is the strip of land along the bank of the Jordan, thickly overgrown with shrubs, trees, and tall reeds, the lower valley, flooded when the river was swollen, where lions had their haunt, as in the reedy thickets of the Euphrates. Cf. v. Schubert, Resie, iii. S. 82; Robins. Bibl. Researches in Palestine, i. 535, and Phys. Geogr. of the Holy Land, p. 147. The "pride of the Jordan" is therefore mentioned in Jeremiah 49:19; Jeremiah 50:44; Zechariah 11:3, as the haunt of lions, and comes before us here as a region where men's lives were in danger. The point of the comparison is accordingly this: Thy case up till this time is, in spite of the onsets thou hast borne, to be compared to a sojourn in a peaceful land; but thou shalt come into much sorer case, where thou shalt never for a moment be sure of thy life. To illustrate this, he is told in Jeremiah 12:6 that his nearest of kin, and those dwelling under the same roof, will behave unfaithfully towards him. They will cry behind him מלא, plena voce (Jerome; cf. קראוּ מלאוּ, Jeremiah 4:5). They will cry after him, "as one cries when pursuing a thief or murderer" (Gr.). Perfectly apposite is therefore Luther's translation: They set up a hue and cry after thee. These words are not meant to be literally taken, but convey the thought, that even his nearest friends will persecute him as a malefactor. It is therefore a perverse design that seeks to find the distinction between the inhabitants of Anathoth and the brethren and housemates, in a contrast between the priests and the blood-relations. Although Anathoth was a city of the priests, the men of Anathoth need not have been all priests, since these cities were not exclusively occupied by priests. - In this reproof of the prophet there lies not merely the truth that much sorer suffering yet awaits him, but the truth besides, that the people's faithlessness and wickedness towards God and men will yet grow greater, ere the judgment of destruction fall upon Judah; for the divine long-suffering is not yet exhausted, nor has ungodliness yet fairly reached its highest point, so that the final destruction must straightway be carried out. But judgment will not tarry long. This thought is carried on in what follows.

Jeremiah 12:11 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

made it.

Jeremiah 6:8 Be you instructed, O Jerusalem, lest my soul depart from you; lest I make you desolate, a land not inhabited.

Jeremiah 9:11 And I will make Jerusalem heaps, and a den of dragons; and I will make the cities of Judah desolate, without an inhabitant.

Jeremiah 10:22,25 Behold, the noise of the bruit is come, and a great commotion out of the north country, to make the cities of Judah desolate...

Jeremiah 19:8 And I will make this city desolate, and an hissing...

it mourneth.

Jeremiah 12:4-8 How long shall the land mourn, and the herbs of every field wither, for the wickedness of them that dwell therein...

Jeremiah 14:2 Judah mourns, and the gates thereof languish; they are black to the ground; and the cry of Jerusalem is gone up.

Jeremiah 23:10 For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourns; the pleasant places of the wilderness are dried up...

Lamentations 1:1 How does the city sit solitary, that was full of people! how is she become as a widow! she that was great among the nations...

Lamentations 2:1 How has the LORD covered the daughter of Zion with a cloud in his anger, and cast down from heaven to the earth the beauty of Israel...

Lamentations 3:1 I AM the man that has seen affliction by the rod of his wrath.

Lamentations 4:1 How is the gold become dim! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street.

Lamentations 5:1 Remember, O LORD, what is come on us: consider, and behold our reproach.

Zechariah 7:5 Speak to all the people of the land, and to the priests, saying, When you fasted and mourned in the fifth and seventh month...

layeth.

Ecclesiastes 7:2 It is better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting: for that is the end of all men...

Isaiah 42:25 Therefore he has poured on him the fury of his anger, and the strength of battle: and it has set him on fire round about...

Isaiah 57:1 The righteous perishes, and no man lays it to heart: and merciful men are taken away...

Malachi 2:2 If you will not hear, and if you will not lay it to heart, to give glory to my name, said the LORD of hosts...

Cross References
Romans 8:22
For we know that the whole creation has been groaning together in the pains of childbirth until now.

Leviticus 26:32
And I myself will devastate the land, so that your enemies who settle in it shall be appalled at it.

Isaiah 42:25
So he poured on him the heat of his anger and the might of battle; it set him on fire all around, but he did not understand; it burned him up, but he did not take it to heart.

Jeremiah 4:20
Crash follows hard on crash; the whole land is laid waste. Suddenly my tents are laid waste, my curtains in a moment.

Jeremiah 4:27
For thus says the LORD, "The whole land shall be a desolation; yet I will not make a full end.

Jeremiah 4:28
"For this the earth shall mourn, and the heavens above be dark; for I have spoken; I have purposed; I have not relented, nor will I turn back."

Jeremiah 12:4
How long will the land mourn and the grass of every field wither? For the evil of those who dwell in it the beasts and the birds are swept away, because they said, "He will not see our latter end."

Jump to Previous
Cares Desolate Desolated Desolation Heart Laying Lays Mourned Mourneth Mourns Parched Waste Wasted Wasteland Weeping Whole
Jump to Next
Cares Desolate Desolated Desolation Heart Laying Lays Mourned Mourneth Mourns Parched Waste Wasted Wasteland Weeping Whole
Links
Jeremiah 12:11 NIV
Jeremiah 12:11 NLT
Jeremiah 12:11 ESV
Jeremiah 12:11 NASB
Jeremiah 12:11 KJV

Jeremiah 12:11 Bible Apps
Jeremiah 12:11 Biblia Paralela
Jeremiah 12:11 Chinese Bible
Jeremiah 12:11 French Bible
Jeremiah 12:11 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Jeremiah 12:10
Top of Page
Top of Page