English Standard Version
Therefore the LORD waits to be gracious to you, and therefore he exalts himself to show mercy to you. For the LORD is a God of justice; blessed are all those who wait for him.
King James Bible
And therefore will the LORD wait, that he may be gracious unto you, and therefore will he be exalted, that he may have mercy upon you: for the LORD is a God of judgment: blessed are all they that wait for him.
American Standard Version
And therefore will Jehovah wait, that he may be gracious unto you; and therefore will he be exalted, that he may have mercy upon you: for Jehovah is a God of justice; blessed are all they that wait for him.
Therefore the Lord waiteth that he may have mercy on you: and therefore shall he be exalted sparing you: because the Lord is the God of judgment: blessed are all they that wait for him.
English Revised Version
And therefore will the LORD wait, that he may be gracious unto you, and therefore will he be exalted, that he may have mercy upon you: for the LORD is a God of judgment; blessed are all they that wait for him.
Webster's Bible Translation
And therefore will the LORD wait, that he may be gracious to you, and therefore will he be exalted, that he may have mercy upon you: for the LORD is a God of judgment: blessed are all they that wait for him.
Isaiah 30:18 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
Thus do they fall out with Jehovah and the bearers of His word. "Therefore thus saith the Holy One of Israel, Because ye dislike this word, and put your trust in force and shufflings, and rely upon this; therefore will this iniquity be to you like a falling breach, bent forwards in a high-towering wall, which falls to ruin suddenly, very suddenly. And He smites it to pieces, as a potter's vessel falls to pieces, when they smash it without sparing, and of which, when it lies smashed to pieces there, you cannot find a sherd to fetch fire with from the hearth, or to take water with out of a cistern." The "word" towards which they cherished me'ōs (read mo'oskhem), was the word of Jehovah through His prophet, which was directed against their untheocratic policy of reckoning upon Egypt. Nâlōz, bent out or twisted, is the term used to denote this very policy, which was ever resorting to bypaths and secret ways; whilst ‛ōsheq denotes the squeezing out of the money required to carry on the war of freedom, and to purchase the help of Egypt (compare 2 Kings 15:20). The guilt of Judah is compared to the broken and overhanging part of a high wall (nibh‛eh, bent forwards; compare (בּעבּע, a term applied to a diseased swelling). Just as such a broken piece brings down the whole of the injured wall along with it, so would the sinful conduct of Judah immediately ruin the whole of its existing constitution. Israel, which would not recognise itself as the image of Jehovah, even when there was yet time (Isaiah 29:16), would be like a vessel smashed into the smallest fragments. It is the captivity which is here figuratively threatened by the prophet; for the smashing had regard to Israel as a state. The subject to וּשׁברהּ in Isaiah 30:14 is Jehovah, who would make use of the hostile power of man to destroy the wall, and break up the kingdom of Judah into such a diaspora of broken sherds. The reading is not ושׁהברהּ (lxx, Targum), but וּשׁברהּ, et franget eam. Kâthōth is an infinitive statement of the mode; the participle kâthūth, which is adopted by the Targum, Kimchi, Norzi, and others, is less suitable. It was necessary to proceed with יחמל לא (without his sparing), simply because the infinitive absolute cannot be connected with לא (Ewald, 350, a). לחשּׂוף (to be written thus with dagesh both here and Haggai 2:16) passes from the primary meaning nudare to that of scooping up, as ערה does to that of pouring out.
Treasury of Scripture Knowledge
will he be
for the Lord
2 Peter 3:9
The Lord is not slow to fulfill his promise as some count slowness, but is patient toward you, not wishing that any should perish, but that all should reach repentance.
2 Peter 3:15
And count the patience of our Lord as salvation, just as our beloved brother Paul also wrote to you according to the wisdom given him,
The haughty looks of man shall be brought low, and the lofty pride of men shall be humbled, and the LORD alone will be exalted in that day.
And the haughtiness of man shall be humbled, and the lofty pride of men shall be brought low, and the LORD alone will be exalted in that day.
But the LORD of hosts is exalted in justice, and the Holy God shows himself holy in righteousness.
I will wait for the LORD, who is hiding his face from the house of Jacob, and I will hope in him.
It will be said on that day, "Behold, this is our God; we have waited for him, that he might save us. This is the LORD; we have waited for him; let us be glad and rejoice in his salvation."
Jump to PreviousBlessed Blessedness Blessing Compassion Exalted Exalts Favour Gracious Happy High Hope Judgment Justice Kind Longs Mercy Pity Righteousness Show Wait Waiting Waits
Jump to NextBlessed Blessedness Blessing Compassion Exalted Exalts Favour Gracious Happy High Hope Judgment Justice Kind Longs Mercy Pity Righteousness Show Wait Waiting Waits
LinksIsaiah 30:18 NIV
Isaiah 30:18 NLT
Isaiah 30:18 ESV
Isaiah 30:18 NASB
Isaiah 30:18 KJV
Isaiah 30:18 Bible Apps
Isaiah 30:18 Biblia Paralela
Isaiah 30:18 Chinese Bible
Isaiah 30:18 French Bible
Isaiah 30:18 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.