Isaiah 29:15
Parallel Verses
English Standard Version
Ah, you who hide deep from the LORD your counsel, whose deeds are in the dark, and who say, “Who sees us? Who knows us?”

King James Bible
Woe unto them that seek deep to hide their counsel from the LORD, and their works are in the dark, and they say, Who seeth us? and who knoweth us?

American Standard Version
Woe unto them that hide deep their counsel from Jehovah, and whose works are in the dark, and that say, Who seeth us? and who knoweth us?

Douay-Rheims Bible
Woe to you that are deep of heart, to hide your counsel from the Lord: and their works are in the dark, and they say: Who seeth us, and who knoweth us?

English Revised Version
Woe unto them that seek deep to hide their counsel from the LORD, and their works are in the dark, and they say, Who seeth us? and who knoweth us?

Webster's Bible Translation
Woe to them that seek deep to hide their counsel from the LORD, and their works are in the dark, and they say, Who seeth us? and who knoweth us?

Isaiah 29:15 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

This enigma of the future the prophet holds out before the eyes of his contemporaries. The prophet received it by revelation of Jehovah; and without the illumination of Jehovah it could not possibly be understood. The deep degradation of Ariel, the wonderful deliverance, the sudden elevation from the abyss to this lofty height - all this was a matter of faith. But this faith was just what the nation wanted, and therefore the understanding depending upon it was wanting also. The shemu‛âh was there, but the bı̄nâh was absent; and all שׁמועה הבין was wrecked on the obtuseness of the mass. The prophet, therefore, who had received the unhappy calling to harden his people, could not help exclaiming (Isaiah 29:9), "Stop, and stare; blind yourselves, and grow blind!" התמהמהּ, to show one's self delaying (from מההּ, according to Luzzatto the reflective of תּמהמהּ, an emphatic form which is never met with), is connected with the synonymous verb תּמהּ, to be stiff with astonishment; but to שׁעע, to be plastered up, i.e., incapable of seeing (cf., Isaiah 6:10), there is attached the hithpalpel of the same verb, signifying "to place one's self in such circumstances," se oblinere (differently, however, in Psalm 119:16, Psalm 119:47, compare Isaiah 11:8, se permulcere). They could not understand the word of God, but they were confused, and their eyes were, so to speak, festered up: therefore this self-induced condition would become to them a God-appointed punishment. The imperatives are judicial words of command.

This growth of the self-hardening into a judicial sentence of obduracy, is proclaimed still more fully by the prophet. "They are drunken, and not with wine; they reel, and not with meth. For Jehovah hath poured upon you a spirit of deep sleep, and bound up your eyes; the prophets and your heads, the seers, He has veiled. And the revelation of all this will be to you like words of a sealed writing, which they give to him who understands writing, saying, Pray, read this; but he says, I cannot, it is sealed. And they give the writing to one who does not understand writing, saying, Pray, read this; but he says, I do not understand writing." They were drunken and stupid; not, however, merely because they gave themselves up to sensual intoxication (יין, dependent upon שׁכרוּ, ebrii vino), but because Jehovah had given them up to spiritual confusion and self-destruction. All the punishments of God are inflicted through the medium of His no less world-destroying than world-sustaining Spirit, which, although not willing what is evil, does make the evil called into existence by the creature the means of punishing evil. Tardēmâh is used here to signify the powerless, passive state of utter spiritual insensibility. This judgment had fallen upon the nation in all its members, even upon the eyes and heads of the nation, i.e., the prophets. Even they whose duty is was to see to the good of the nation, and lead it, were blind leaders of the blind; their eyes were fast shut (עצּם, the intensive form of the kal, Isaiah 33:15; Aram. עצּם; Talmud also עמּץ: to shut the eyes, or press them close), and over their heads a cover was drawn, as over sleepers in the night. Since the time of Koppe and Eichhorn it has become a usual thing to regard את־הנּביאים and החזים as a gloss, and indeed as a false one (compare Isaiah 9:13-14); but the reason assigned - namely, that Isaiah's polemics are directed not against the prophets, but against the stupid staring people - is utterly groundless (compare Isaiah 28:7, and the polemics of his contemporary Micah, e.g., Isaiah 3:5-8). Moreover, the author of a gloss would have been more likely to interpret ראשׁיכם by השּׂרים or הכּהנים (compare Job 9:24). And Isaiah 29:11, Isaiah 29:12 are also opposed to this assumption of a gloss. For by those who understood what was written (sēpher), it is evident that the prophets and rulers of the nation are intended; and by those who did not understand it, the great mass of the people. To both of them, "the vision of all," i.e., of all and everything that God had shown to His true prophets, was by the judgment of God completely sealed. Some of them might have an outward knowledge; but the inward understanding of the revelation was sealed to them. Some had not even this, but stared at the word of the prophet, just as a man who cannot read stares at what is written. The chethib has הסּפר; the keri ספר, though without any ground, since the article is merely generic. Instead of נא־זה קרא, we should write זה קרא־נא in both cases, as certain codices and old editions do.

Isaiah 29:15 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

seek

Isaiah 5:18,19 Woe to them that draw iniquity with cords of vanity, and sin as it were with a cart rope...

Isaiah 28:15,17 Because you have said, We have made a covenant with death, and with hell are we at agreement...

Isaiah 30:1 Woe to the rebellious children, said the LORD, that take counsel, but not of me; and that cover with a covering, but not of my spirit...

Job 22:13,14 And you say, How does God know? can he judge through the dark cloud...

Psalm 10:11-13 He has said in his heart, God has forgotten: he hides his face; he will never see it...

Psalm 64:5,6 They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privately; they say, Who shall see them...

Psalm 139:1-8 O lord, you have searched me, and known me...

Jeremiah 23:24 Can any hide himself in secret places that I shall not see him? said the LORD. Do not I fill heaven and earth? said the LORD.

Ezekiel 8:12 Then said he to me, Son of man, have you seen what the ancients of the house of Israel do in the dark...

Ezekiel 9:9 Then said he to me, The iniquity of the house of Israel and Judah is exceeding great, and the land is full of blood...

Zephaniah 1:12 And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with candles, and punish the men that are settled on their lees...

Revelation 2:23 And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he which searches the reins and hearts...

and their works

Job 24:13-17 They are of those that rebel against the light; they know not the ways thereof, nor abide in the paths thereof...

Job 34:22 There is no darkness, nor shadow of death, where the workers of iniquity may hide themselves.

Luke 12:1-3 In the mean time, when there were gathered together an innumerable multitude of people, so that they stepped one on another...

John 3:19 And this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light...

1 Corinthians 4:5 Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness...

2 Corinthians 4:2 But have renounced the hidden things of dishonesty, not walking in craftiness, nor handling the word of God deceitfully...

who seeth

Isaiah 47:10 For you have trusted in your wickedness: you have said, None sees me. Your wisdom and your knowledge, it has perverted you...

Psalm 59:7 Behold, they belch out with their mouth: swords are in their lips: for who, say they, does hear?

Psalm 73:11 And they say, How does God know? and is there knowledge in the most High?

Psalm 94:7-9 Yet they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob regard it...

Malachi 2:17 You have wearied the LORD with your words. Yet you say, Wherein have we wearied him? When you say...

Cross References
Job 22:13
But you say, 'What does God know? Can he judge through the deep darkness?

Psalm 10:11
He says in his heart, "God has forgotten, he has hidden his face, he will never see it."

Psalm 10:13
Why does the wicked renounce God and say in his heart, "You will not call to account"?

Psalm 83:3
They lay crafty plans against your people; they consult together against your treasured ones.

Psalm 94:7
and they say, "The LORD does not see; the God of Jacob does not perceive."

Isaiah 28:15
Because you have said, "We have made a covenant with death, and with Sheol we have an agreement, when the overwhelming whip passes through it will not come to us, for we have made lies our refuge, and in falsehood we have taken shelter";

Isaiah 30:1
"Ah, stubborn children," declares the LORD, "who carry out a plan, but not mine, and who make an alliance, but not of my Spirit, that they may add sin to sin;

Jump to Previous
Acts Counsel Dark Darkness Deeds Deep Deeply Depths Designs Far Great Hide Plans Secret Seek Think Wo Woe Work Works
Jump to Next
Acts Counsel Dark Darkness Deeds Deep Deeply Depths Designs Far Great Hide Plans Secret Seek Think Wo Woe Work Works
Links
Isaiah 29:15 NIV
Isaiah 29:15 NLT
Isaiah 29:15 ESV
Isaiah 29:15 NASB
Isaiah 29:15 KJV

Isaiah 29:15 Bible Apps
Isaiah 29:15 Biblia Paralela
Isaiah 29:15 Chinese Bible
Isaiah 29:15 French Bible
Isaiah 29:15 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Isaiah 29:14
Top of Page
Top of Page