Isaiah 24:3
Parallel Verses
English Standard Version
The earth shall be utterly empty and utterly plundered; for the LORD has spoken this word.

King James Bible
The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled: for the LORD hath spoken this word.

American Standard Version
The earth shall be utterly emptied, and utterly laid waste; for Jehovah hath spoken this word.

Douay-Rheims Bible
With desolation shall the earth be laid waste, and it shall be utterly spoiled: for the Lord hath spoken this word.

English Revised Version
The earth shall be utterly emptied, and utterly spoiled; for the LORD hath spoken this word.

Webster's Bible Translation
The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled: for the LORD hath spoken this word.

Isaiah 24:3 Parallel
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The prophet here foretells the rise of Tyre again at the close of the Chaldean world-wide monarchy. "And it will come to pass in that day, that Tzor will be forgotten seventy years, equal to the days of one king; after the end of the seventy years, Tzor will go, according to the song of the harlot. Take the guitar, sweep through the city, O forgotten harlot! Play bravely, sing zealously, that thou mayest be remembered!" The "days of a king" are a fixed and unchangeable period, for which everything is determined by the one sovereign will (as is the case more especially in the East), and is therefore stereotyped. The seventy years are compared to the days of such a king. Seventy is well fitted to be the number used to denote a uniform period of this kind, being equal to 10 x 7, i.e., a compact series of heptads of years (shabbathoth). But the number is also historical, prophecy being the power by which the history of the future was "periodized" beforehand in this significant manner. They coincide with the seventy years of Jeremiah (compare 2 Chronicles 36:21), that is to say, with the duration of the Chaldean rule. During this period Tyre continued with its world-wide commerce in a state of involuntary repose. "Tyre will be forgotten:" v'nishcachath is not a participle (Bttcher), but the perf. cons. which is required here, and stands for ונשׁכּחה with an original ת fem. (cf., Isaiah 7:14; Psalm 118:23). After the seventy years (that is to say, along with the commencement of the Persian rule) the harlot is welcomed again. She is like a bayadere or troubadour going through the streets with song and guitar, and bringing her charms into notice again. The prophecy here falls into the tone of a popular song, as in Isaiah 5:1 and Isaiah 27:2. It will be with Tyre as with such a musician and dancer as the one described in the popular song.

Isaiah 24:3 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge


Isaiah 24:1 Behold, the LORD makes the earth empty, and makes it waste, and turns it upside down, and scatters abroad the inhabitants thereof.

Isaiah 6:11 Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man...

Leviticus 26:30-35 And I will destroy your high places, and cut down your images, and cast your carcasses on the carcasses of your idols...

Deuteronomy 29:23,28 And that the whole land thereof is brimstone, and salt, and burning, that it is not sown, nor bears, nor any grass grows therein...

2 Chronicles 36:21 To fulfill the word of the LORD by the mouth of Jeremiah, until the land had enjoyed her sabbaths...

Ezekiel 36:4 Therefore, you mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD; Thus said the Lord GOD to the mountains, and to the hills...

the Lord

Isaiah 21:17 And the residue of the number of archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be diminished...

Isaiah 22:25 In that day, said the LORD of hosts, shall the nail that is fastened in the sure place be removed, and be cut down, and fall...

Jeremiah 13:15 Hear you, and give ear; be not proud: for the LORD has spoken.

Micah 4:4 But they shall sit every man under his vine and under his fig tree; and none shall make them afraid...

Cross References
Isaiah 5:6
I will make it a waste; it shall not be pruned or hoed, and briers and thorns shall grow up; I will also command the clouds that they rain no rain upon it.

Isaiah 24:2
And it shall be, as with the people, so with the priest; as with the slave, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the lender, so with the borrower; as with the creditor, so with the debtor.

Isaiah 24:4
The earth mourns and withers; the world languishes and withers; the highest people of the earth languish.

Micah 2:4
In that day they shall take up a taunt song against you and moan bitterly, and say, "We are utterly ruined; he changes the portion of my people; how he removes it from me! To an apostate he allots our fields."

Jump to Previous
Clean Completely Despoiled Earth Emptied Laid Plundered Spoiled Totally Utterly Waste Word
Jump to Next
Clean Completely Despoiled Earth Emptied Laid Plundered Spoiled Totally Utterly Waste Word
Isaiah 24:3 NIV
Isaiah 24:3 NLT
Isaiah 24:3 ESV
Isaiah 24:3 NASB
Isaiah 24:3 KJV

Isaiah 24:3 Bible Apps
Isaiah 24:3 Biblia Paralela
Isaiah 24:3 Chinese Bible
Isaiah 24:3 French Bible
Isaiah 24:3 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Isaiah 24:2
Top of Page
Top of Page