English Standard Version
Prepare slaughter for his sons because of the guilt of their fathers, lest they rise and possess the earth, and fill the face of the world with cities.”
King James Bible
Prepare slaughter for his children for the iniquity of their fathers; that they do not rise, nor possess the land, nor fill the face of the world with cities.
American Standard Version
Prepare ye slaughter for his children for the iniquity of their fathers, that they rise not up, and possess the earth, and fill the face of the world with cities.
Prepare his children for slaughter for the iniquity of their fathers: they shall not rise up, nor inherit the land, nor fill the face of the world with cities.
English Revised Version
Prepare ye slaughter for his children for the iniquity of their fathers; that they rise not up, and possess the earth, and fill the face of the world with cities.
Webster's Bible Translation
Prepare slaughter for his children for the iniquity of their fathers; that they may not rise, nor possess the land, nor fill the face of the world with cities.
Isaiah 14:21 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
"And thou, thou hast said in thy heart, I will ascend into heaven, I will exalt my throne above the stars of God, and sit down on the mount of the assembly of gods in the corner of the north. I will ascend to the heights of the clouds, I will make myself like the Most High. Nevertheless, thou wilt be cast down into the region of the dead, into the corner of the pit." An antithetical circumstantial clause commences with veattah, just as in Isaiah 14:19, "whilst thou," or "whereas thou." The har hammōēd (mount of assembly) cannot be Zion, as is assumed by Schegg and others, who are led astray by the parallel in Psalm 48:3, which has been entirely misunderstood, and has no bearing upon this passage at all. Zion was neither a northern point of the earth, nor was it situated on the north of Jerusalem. The prophet makes the king of Babylon speak according to the general notion of his people, who had not the seat of the Deity in the midst of them, as the Israelites had, but who placed it on the summit of the northern mountains, which were lost in the clouds, just as the Hindus place it on the fabulous mountains of Kailâsa, which lie towards the north beyond the Himalayas (Lassen, i. 34ff.). ירכתים (with an aspirated כ in a loosely closed syllable) are the two sides into which a thing parts, the two legs of an angle, and then the apex at which the legs separate. And so here, צפון ירכּתי (with an unaspirated Caph in a triply closed syllable) is the uttermost extremity of the north, from which the northern mountains stretch fork-like into the land, and yarcethe-bor the interior of the pit into which its two walls slope, and from which it unfolds or widens. All the foolhardy purposes of the Chaldean are finally comprehended in this, "I will make myself like the Most High;" just as the Assyrians, according to Ctesias, and the Persians, according to the Persae of Aeschylus, really called their king God, and the Sassanidae call themselves bag, Theos, upon coins and inscriptions ('eddammeh is hithpael, equivalent to 'ethdammeh, which the usual assimilation of the preformative Tav: Ges. 34, 2, b). By the אך in Psalm 48:14, the high-flying pride of the Chaldean is contrasted with his punishment, which hurls him down into the lowest depths. אך, which was originally affirmative, and then restrictive (as rak was originally restrictive and then affirmative), passes over here into an adversative, just as in Psalm 49:16; Job 13:15 (a change seen still more frequently in אכן); nevertheless thou wilt be hurled down; nothing but that will occur, and not what you propose. The prophetic tūrad is language that neither befits the inhabitants of Hades, who greet his advent, nor the Israel singing the mashal; but the words of Israel have imperceptibly passed into words of the prophet, who still sees in the distance, and as something future, what the mashal commemorates as already past.
Treasury of Scripture Knowledge
so that on you may come all the righteous blood shed on earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah the son of Barachiah, whom you murdered between the sanctuary and the altar.
You shall not bow down to them or serve them, for I the LORD your God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children to the third and the fourth generation of those who hate me,
And those of you who are left shall rot away in your enemies' lands because of their iniquity, and also because of the iniquities of their fathers they shall rot away like them.
They turn around and around by his guidance, to accomplish all that he commands them on the face of the habitable world.
Their infants will be dashed in pieces before their eyes; their houses will be plundered and their wives ravished.
Jump to PreviousArise Children Cities Cover Covering Earth Evil-Doing Face Fathers Fill Forefathers Guilt Heritage Inherit Iniquity Places Possess Possessed Possession Prepare Ready Rise Sins Slaughter Surface Waste World
Jump to NextArise Children Cities Cover Covering Earth Evil-Doing Face Fathers Fill Forefathers Guilt Heritage Inherit Iniquity Places Possess Possessed Possession Prepare Ready Rise Sins Slaughter Surface Waste World
LinksIsaiah 14:21 NIV
Isaiah 14:21 NLT
Isaiah 14:21 ESV
Isaiah 14:21 NASB
Isaiah 14:21 KJV
Isaiah 14:21 Bible Apps
Isaiah 14:21 Biblia Paralela
Isaiah 14:21 Chinese Bible
Isaiah 14:21 French Bible
Isaiah 14:21 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.