Parallel Verses English Standard Version For he finds fault with them when he says: “Behold, the days are coming, declares the Lord, when I will establish a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah, King James Bible For finding fault with them, he saith, Behold, the days come, saith the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah: American Standard Version For finding fault with them, he saith, Behold, the days come, saith the Lord, That I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah; Douay-Rheims Bible For finding fault with them, he saith: Behold, the days shall come, saith the Lord: and I will perfect unto the house of Israel, and unto the house of Juda, a new testament: English Revised Version For finding fault with them, he saith, Behold, the days come, saith the Lord, That I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah; Webster's Bible Translation For finding fault with them, he saith, Behold, the days come, saith the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah: Weymouth New Testament For, being dissatisfied with His people, God says, "'There are days coming,' says the Lord, 'When I will establish with the house of Israel and with the house of Judah a new Covenant-- Hebrews 8:8 Parallel Commentary Vincent's Word StudiesFor finding fault with them (μεμφόμενος αὐτοὺς) Them signifies the possessors of the first covenant. The prophet says what follows by way of blame. The passage cited is Jeremiah 38:31-34, lxx (A.V. Jeremiah 31:31-34). The writer assumes that Jeremiah's new covenant means the Christian covenant. I will make (συντελέσω) Rend. I will conclude or consummate. See on Luke 4:13. Only here in Hebrews, and once in Paul, Romans 9:28, a citation. With the house (ἐπὶ) The preposition marking direction toward. A new covenant (διαθήκην καινήν) Always καινὴ in the phrase new covenant, except Hebrews 12:24, where we have νέα. For the distinction see note there, and see on Matthew 26:29. Treasury of Scripture Knowledge he saith. See on the days. a new. Hebrews 9:15 And for this cause he is the mediator of the new testament, that by means of death... Mark 14:24 And he said to them, This is my blood of the new testament, which is shed for many. covenant. Cross References Deuteronomy 29:14 It is not with you alone that I am making this sworn covenant, Jeremiah 31:31 "Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will make a new covenant with the house of Israel and the house of Judah, Luke 22:20 And likewise the cup after they had eaten, saying, "This cup that is poured out for you is the new covenant in my blood. 2 Corinthians 3:6 who has made us sufficient to be ministers of a new covenant, not of the letter but of the Spirit. For the letter kills, but the Spirit gives life. Hebrews 7:22 This makes Jesus the guarantor of a better covenant. Hebrews 8:6 But as it is, Christ has obtained a ministry that is as much more excellent than the old as the covenant he mediates is better, since it is enacted on better promises. Hebrews 8:13 In speaking of a new covenant, he makes the first one obsolete. And what is becoming obsolete and growing old is ready to vanish away. Jump to Previous Agreement Complete Covenant Dissatisfied Effect Establish Fault Finding Finds Found House Israel Juda Judah New Protesting Regards TimeJump to Next Agreement Complete Covenant Dissatisfied Effect Establish Fault Finding Finds Found House Israel Juda Judah New Protesting Regards TimeLinks Hebrews 8:8 NIVHebrews 8:8 NLT Hebrews 8:8 ESV Hebrews 8:8 NASB Hebrews 8:8 KJV Hebrews 8:8 Bible Apps Hebrews 8:8 Biblia Paralela Hebrews 8:8 Chinese Bible Hebrews 8:8 French Bible Hebrews 8:8 German Bible Bible Hub ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. |