English Standard Version
I will take my stand at my watchpost and station myself on the tower, and look out to see what he will say to me, and what I will answer concerning my complaint.
King James Bible
I will stand upon my watch, and set me upon the tower, and will watch to see what he will say unto me, and what I shall answer when I am reproved.
American Standard Version
I will stand upon my watch, and set me upon the tower, and will look forth to see what he will speak with me, and what I shall answer concerning my complaint.
I will stand upon my watch, and fix my foot upon the tower: and I will watch, to see what will be said to me, and what I may answer to him that reproveth me.
English Revised Version
I WILL stand upon my watch, and set me upon the tower, and will look forth to see what he will speak with me, and what I shall answer concerning my complaint.
Webster's Bible Translation
I will stand upon my watch, and seat myself upon the tower, and will watch to see what he will say to me, and what I shall answer when I am reproved.
Habakkuk 2:1 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
"Therefore wilt thou have none to cast a measure for the lot in the congregation of Jehovah." With lâkhēn (therefore) the threat, commenced with lâkhēn in Micah 2:3, is resumed and applied to individual sinners. The whole nation is not addressed in לך, still less the prophet, as Hitzig supposes, but every individual among the tyrannical great men (Micah 2:1, Micah 2:2). The singular is used instead of the plural, to make the address more impressive, that no one may imagine that he is excepted from the threatened judgment. For a similar transition from the plural to the singular, see Micah 3:10. The expression, to cast the measure begōrâl, i.e., in the nature of a lot (equivalent to for a lot, or as a lot), may be explained on the ground that the land was divided to the Israelites by lot, and then the portion that fell to each tribe was divided among the different families by measure. The words are not to be taken, however, as referring purely to the future, as Caspari supposes, i.e., to the time when the promised land would be divided afresh among the people on their return. For even if the prophet does proclaim in Micah 2:12, Micah 2:13 the reassembling of Israel and its restoration to its hereditary land, this thought cannot be arbitrarily taken for granted here. We therefore regard the words as containing a general threat, that the ungodly will henceforth receive no further part in the inheritance of the Lord, but that they are to be separated from the congregation of Jehovah.
Treasury of Scripture Knowledge
tower. Heb. fenced place.
unto me. or, in me.
when I am reproved. or, when I am argued with. Heb. upon my reproof, or arguing.
O LORD, in the morning you hear my voice; in the morning I prepare a sacrifice for you and watch.
Let me hear what God the LORD will speak, for he will speak peace to his people, to his saints; but let them not turn back to folly.
Then he who saw cried out: "Upon a watchtower I stand, O Lord, continually by day, and at my post I am stationed whole nights.
I set watchmen over you, saying, 'Pay attention to the sound of the trumpet!' But they said, 'We will not pay attention.'
"Son of man, I have made you a watchman for the house of Israel. Whenever you hear a word from my mouth, you shall give them warning from me.
But as for me, I will look to the LORD; I will wait for the God of my salvation; my God will hear me.
Jump to PreviousBulwark Charge Complaint Forth Guard Position Post Rampart Ramparts Reproof Reproved Seat Speak Stand Station Tower Watch
Jump to NextBulwark Charge Complaint Forth Guard Position Post Rampart Ramparts Reproof Reproved Seat Speak Stand Station Tower Watch
LinksHabakkuk 2:1 NIV
Habakkuk 2:1 NLT
Habakkuk 2:1 ESV
Habakkuk 2:1 NASB
Habakkuk 2:1 KJV
Habakkuk 2:1 Bible Apps
Habakkuk 2:1 Biblia Paralela
Habakkuk 2:1 Chinese Bible
Habakkuk 2:1 French Bible
Habakkuk 2:1 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.