Ezekiel 7:6
Parallel Verses
English Standard Version
An end has come; the end has come; it has awakened against you. Behold, it comes.

King James Bible
An end is come, the end is come: it watcheth for thee; behold, it is come.

American Standard Version
An end is come, the end is come; it awaketh against thee; behold, it cometh.

Douay-Rheims Bible
An end is come, the end is come, it hath awaked against thee: behold it is come.

English Revised Version
An end is come, the end is come, it awaketh against thee; behold, it cometh.

Webster's Bible Translation
An end is come, the end is come: it watcheth for thee; behold, it is come.

Ezekiel 7:6 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The Desolation of the Land, and Destruction of the Idolaters

Ezekiel 6:1. And the word of the Lord came to me, saying: Ezekiel 6:2. Son of man, turn thy face towards the mountains of Israel, and prophesy against them. Ezekiel 6:3. And say, Ye mountains of Israel, hear the word of the Lord Jehovah: Thus saith the Lord Jehovah to the mountains, and to the hills, to the valleys, and to the low grounds, Behold, I bring the sword upon you, and destroy your high places. Ezekiel 6:4. Your altars shall be made desolate, and your sun-pillars shall be broken; and I shall make your slain fall in the presence of your idols. Ezekiel 6:5. And I will lay the corpses of the children of Israel before their idols, and will scatter your bones round about your altars. Ezekiel 6:6. In all your dwellings shall the cities be made desolate, and the high places waste; that your altars may be desolate and waste, and your idols broken and destroyed, and your sun-pillars hewn down, and the works of your hands exterminated. Ezekiel 6:7. And the slain will fall in your midst; that you may know that I am Jehovah. - With Ezekiel 6:1 cf. Ezekiel 3:16. The prophet is to prophesy against the mountains of Israel. That the mountains are mentioned (Ezekiel 6:2) as pars pro toto, is seen from Ezekiel 6:3, when to the mountains and hills are added also the valleys and low grounds, as the places where idolatry was specially practised; cf. Hosea 4:13; Jeremiah 2:20; Jeremiah 3:6; see on Hos. l.c. and Deuteronomy 12:2. אפיקים, in the older writings, denotes the "river channels," "the beds of the stream;" but Ezekiel uses the word as equivalent to valley, i.e., נחל, a valley with a brook or stream, like the Arabic wady. גּיא, properly "deepening," "the deep ground," "the deep valley;" on the form גּאיות, cf. Ewald, 186da. The juxtaposition of mountains and hills, of valleys and low grounds, occurs again in Ezekiel 36:4, Ezekiel 36:6, and Ezekiel 35:8; the opposition between mountains and valleys also, in Ezekiel 32:5-6, and Ezekiel 24:13. The valleys are to be conceived of as furnished with trees and groves, under the shadow of which the worship of Astarte especially was practised; see on v. 15. On the mountains and in the valleys were sanctuaries erected to Baal and Astarte. The announcement of their destruction is appended to the threatening in Leviticus 26:30, which Ezekiel takes up and describes at greater length. Beside the בּמות, the places of sacrifice and worship, and the חמּנים, pillars or statues of Baal, dedicated to him as the sun-god, he names also the altars, which, in Lev. l.c. and other places, are comprehended along with the בּמות eht htiw; see on Leviticus 26:30 and 1 Kings 3:3. With the destruction of the idol temples, altars, and statues, the idol-worshippers are also to be smitten, so as to fall down in the presence of their idols. The fundamental meaning of the word גּלּוּלים, "idols," borrowed from Lev. l.c., and frequently employed by Ezekiel, is uncertain; signifying either "logs of wood," from גּלל, "to roll" (Gesen.), or stercorei, from גּל, "dung;" not "monuments of stone" (Hvernick). Ezekiel 6:5 is taken quite literally from Leviticus 26:30. The ignominy of the destruction is heightened by the bones of the slain idolaters being scattered round about the idol altars. In order that the idolatry may be entirely rooted out, the cities throughout the whole land, and all the high places, are to be devastated, Ezekiel 6:6. The forms תּישׁמנה and יאשׁמוּ are probably not to be derived from שׁמם (Ewald, 138b), but to be referred back to a stem-form ישׁם, with the signification of שׁמם, the existence of which appears certain from the old name ישׁימון in Psalm 68 and elsewhere. The א in יאשׁמו is certainly only mater lectonis. In Ezekiel 6:7, the singular חלל stands as indefinitely general. The thought, "slain will fall in your midst," involves the idea that not all the people will fall, but that there will survive some who are saved, and prepares for what follows. The falling of the slain - the idolaters with their idols - leads to the recognition of Jehovah as the omnipotent God, and to conversion to Him.

Ezekiel 7:6 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

An end. This is similar to the second verse; but there is a paronomasia, or play upon words, here, deserving of notice: ketz ba, ba hakketz, haikeetz ailayich, `the end cometh, come is the end: it waketh for thee.' Ketz, is and end; haikeetz, is to wake or watch

Ezekiel 7:3 Now is the end come on you, and I will send my anger on you, and will judge you according to your ways...

Jeremiah 44:27 Behold, I will watch over them for evil, and not for good...

watcheth for thee [heb] awaketh against thee

Zechariah 13:7 Awake, O sword, against my shepherd, and against the man that is my fellow, said the LORD of hosts: smite the shepherd...

behold

Ezekiel 7:10 Behold the day, behold, it is come: the morning is gone forth; the rod has blossomed, pride has budded.

Ezekiel 21:25 And you, profane wicked prince of Israel, whose day is come, when iniquity shall have an end,

Ezekiel 39:8 Behold, it is come, and it is done, said the Lord GOD; this is the day whereof I have spoken.

2 Peter 2:5 And spared not the old world, but saved Noah the eighth person, a preacher of righteousness...

Cross References
Zechariah 13:7
"Awake, O sword, against my shepherd, against the man who stands next to me," declares the LORD of hosts. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; I will turn my hand against the little ones.

Ezekiel 7:7
Your doom has come to you, O inhabitant of the land. The time has come; the day is near, a day of tumult, and not of joyful shouting on the mountains.

Jump to Previous
Awakened Awakes Awaketh End Itself Roused Waked Watcheth
Jump to Next
Awakened Awakes Awaketh End Itself Roused Waked Watcheth
Links
Ezekiel 7:6 NIV
Ezekiel 7:6 NLT
Ezekiel 7:6 ESV
Ezekiel 7:6 NASB
Ezekiel 7:6 KJV

Ezekiel 7:6 Bible Apps
Ezekiel 7:6 Biblia Paralela
Ezekiel 7:6 Chinese Bible
Ezekiel 7:6 French Bible
Ezekiel 7:6 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Ezekiel 7:5
Top of Page
Top of Page