Parallel Verses English Standard Version So they were scattered, because there was no shepherd, and they became food for all the wild beasts. My sheep were scattered; King James Bible And they were scattered, because there is no shepherd: and they became meat to all the beasts of the field, when they were scattered. American Standard Version And they were scattered, because there was no shepherd; and they became food to all the beasts of the field, and were scattered. Douay-Rheims Bible And my sheep were scattered, because there was no shepherd: and they became the prey of all the beasts of the field, and were scattered. English Revised Version And they were scattered, because there was no shepherd: and they became meat to all the beasts of the field, and were scattered. Webster's Bible Translation And they were scattered, because there is no shepherd: and they became food to all the beasts of the field, when they were scattered. Ezekiel 34:5 Parallel Commentary Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentCalling of the Prophet for the Future - Ezekiel 33:1-20 The prophet's office of watchman. Ezekiel 33:1. And the word of Jehovah came to me, saying, Ezekiel 33:2. Son of man, speak to the sons of thy people, and say to them, When I bring the sword upon a land, and the people of the land take a man from their company and set him for a watchman, Ezekiel 33:3. And he seeth the sword come upon the land, and bloweth the trumpet, and warneth the people; Ezekiel 33:4. If, then, one should hear the blast of the trumpet and not take warning, so that the sword should come and take him away, his blood would come upon his own head. Ezekiel 33:5. He heard the blast of the trumpet, and took not warning; his blood will come upon him: whereas, if he had taken warning, he would have delivered his soul. Ezekiel 33:6. But if the watchman seeth the sword come, and bloweth not the trumpet, and the people is not warned; and the sword should come and take away a soul from them, he is taken away through his guilt; but his blood will I demand from the watchman's hand. Ezekiel 33:7. Thou, then, son of man, I have set thee for the watchman to the house of Israel; thou shalt hear the word from my mouth, and warn them for me. Ezekiel 33:8. If I say to the sinner, Sinner, thou wilt die the death; and thou speakest not to warn the sinner from his way, he, the sinner, will die for his iniquity, and his blood I will demand from thy hand. Ezekiel 33:9. But if thou hast warned the sinner from his way, to turn from it, and he does not turn from his way, he will die for his iniquity; but thou hast delivered thy soul. - Ezekiel 33:7-9, with the exception of slight deviations which have little influence upon the sense, are repeated verbatim from Ezekiel 3:17-19. The repetition of the duty binding upon the prophet, and of the responsibility connected therewith, is introduced, however, in Ezekiel 33:2-6, by an example taken from life, and made so plain that every one who heard the words must see that Ezekiel was obliged to call the attention of the people to the judgment awaiting them, and to warn them of the threatening danger, and that this obligation rested upon him still. In this respect the expansion, which is wanting in Ezekiel 3, serves to connect the following prophecies of Ezekiel with the threats of judgment contained in the first part. The meaning of it is the following: As it is the duty of the appointed watchman of a land to announce to the people the approach of the enemy, and if he fail to do this he is deserving of death; so Ezekiel also, as the watchman of Israel appointed by God, not only is bound to warn the people of the approaching judgment, in order to fulfil his duty, but has already warned them of it, so that whoever has not taken warning has been overtaken by the sword because of his sin. As, then, Ezekiel has only discharged his duty and obligation by so doing, so has he the same duty still further to perform. - In Ezekiel 33:2 ארץ is placed at the head in an absolute form; and 'כּי אביא וגו, "if I bring the sword upon a land," is to be understood with this restriction: "so that the enemy is on the way and an attack may be expected" (Hitzig). מקציהם, from the end of the people of the land, i.e., one taken from the whole body of the people, as in Genesis 47:2 (see the comm. on Genesis 19:4). Blowing the trumpet is a signal of alarm on the approach of an enemy (compare Amos 3:6; Jeremiah 4:5). נזהר in Ezekiel 33:5 is a participle; on the other hand, both before and afterwards it is a perfect, pointed with Kametz on account of the tone. For Ezekiel 33:7-9, see the exposition of Ezekiel 3:17-19. Treasury of Scripture Knowledge they were because there is no shepherd. or, without a shepherd, as so ver . and they became Isaiah 56:9 All you beasts of the field, come to devour, yes, all you beasts in the forest. John 10:2 But he that enters in by the door is the shepherd of the sheep. Cross References Matthew 9:36 When he saw the crowds, he had compassion for them, because they were harassed and helpless, like sheep without a shepherd. Mark 6:34 When he went ashore he saw a great crowd, and he had compassion on them, because they were like sheep without a shepherd. And he began to teach them many things. Numbers 27:17 who shall go out before them and come in before them, who shall lead them out and bring them in, that the congregation of the LORD may not be as sheep that have no shepherd." 2 Chronicles 18:16 And he said, "I saw all Israel scattered on the mountains, as sheep that have no shepherd. And the LORD said, 'These have no master; let each return to his home in peace.'" Jeremiah 10:21 For the shepherds are stupid and do not inquire of the LORD; therefore they have not prospered, and all their flock is scattered. Jeremiah 23:2 Therefore thus says the LORD, the God of Israel, concerning the shepherds who care for my people: "You have scattered my flock and have driven them away, and you have not attended to them. Behold, I will attend to you for your evil deeds, declares the LORD. Jeremiah 50:6 "My people have been lost sheep. Their shepherds have led them astray, turning them away on the mountains. From mountain to hill they have gone. They have forgotten their fold. Jump to Previous Animals Beast Beasts Direction Field Food Keeper Lack Meat Scattered Shepherd Wandering Want WildJump to Next Animals Beast Beasts Direction Field Food Keeper Lack Meat Scattered Shepherd Wandering Want WildLinks Ezekiel 34:5 NIVEzekiel 34:5 NLT Ezekiel 34:5 ESV Ezekiel 34:5 NASB Ezekiel 34:5 KJV Ezekiel 34:5 Bible Apps Ezekiel 34:5 Biblia Paralela Ezekiel 34:5 Chinese Bible Ezekiel 34:5 French Bible Ezekiel 34:5 German Bible Bible Hub ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. |