English Standard Version
They also went down to Sheol with it, to those who are slain by the sword; yes, those who were its arm, who lived under its shadow among the nations.
King James Bible
They also went down into hell with him unto them that be slain with the sword; and they that were his arm, that dwelt under his shadow in the midst of the heathen.
American Standard Version
They also went down into Sheol with him unto them that are slain by the sword; yea, they that were his arm, that dwelt under his shadow in the midst of the nations.
For they also shall go down with him to hell to them that are slain by the sword: and the arm of every one shall sit down under his shadow in the midst of the nations.
English Revised Version
They also went down into hell with him unto them that be slain by the sword; yea, they that were his arm, that dwelt under his shadow in the midst of the nations.
Webster's Bible Translation
They also went down into the grave with him to them that are slain with the sword; and they that were his arm, that dwelt under his shade in the midst of the heathen.
Ezekiel 31:17 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
All the supports and helpers of Egypt will fall, and the whole land with its cities will be laid waste. - Ezekiel 30:6. Thus saith the Lord Jehovah, Those who support Egypt will fall, and its proud might will sink; from Migdol to Syene will they fall by the sword therein, is the saying of the Lord Jehovah. Ezekiel 30:7. And they will lie waste in the midst of waste lands, and its cities be in the midst of desolate cities. Ezekiel 30:8. They shall learn that I am Jehovah, when I bring fire into Egypt, and all its helpers are shattered. Ezekiel 30:9. In that day will messengers go forth from me in ships to terrify the confident Ethiopia, and there will be writing among them as in the day of Egypt; for, behold, it cometh. - "Those who support Egypt" are not the auxiliary tribes and allies, for they are included in the term עזריה in Ezekiel 30:8, but the idols and princes (Ezekiel 30:13), the fortified cities (Ezekiel 30:15), and the warriors (Ezekiel 30:17), who formed the foundation of the might of the kingdom. גּאון , "the pride of its might," which is an expression applied in Ezekiel 24:21 to the temple at Jerusalem, is to be taken here in a general sense, and understood not merely of the temples and idols of Egypt, but as the sum total of all the things on which the Egyptians rested the might of their kingdom, and on the ground of which they regarded it as indestructible. For 'ממּגדּל וגו, see the comm. on Ezekiel 29:10. The subject to יפּלוּ בהּ is the 'סמכי מצר. Ezekiel 30:7 is almost a literal repetition of Ezekiel 29:12; and the subject to נשׁמּוּ is מצרים regarded as a country, though the number and gender of the verb have both been regulated by the form of the noun. The fire which God will bring into Egypt (Ezekiel 30:8) is the fire of war. Ezekiel 30:9. The tidings of this judgment of God will be carried by messengers to Ethiopia, and there awaken the most terrible dread of a similar fate. In the first hemistich, the prophet has Isaiah 18:2 floating before his mind. The messengers, who carry the tidings thither, are not the warlike forces of Chaldea, who are sent thither by God; for they would not be content with performing the service of messengers alone. We have rather to think of Egyptians, who flee by ship to Ethiopia. The messengers go, מלפני, from before Jehovah, who is regarded as being present in Egypt, while executing judgment there (cf. Isaiah 19:1). צים, as in Numbers 24:24 equals ציּים (Daniel 11:30), ships, trieres, according to the Rabbins, in Hieron. Symm. on Isaiah 33:21, and the Targum on Num. (cf. Ges. Thes. p. 1156). בּטח is attached to כּוּשׁ, Cush secure or confident, equivalent to the confident Cush (Ewald, 287c). 'והיתה חלח, repeated from Ezekiel 30:4. בּהם, among the Ethiopians. 'כּיום מצר, as in the day of Egypt, i.e., not the present day of Egypt's punishment, for the Ethiopians have only just heard of this from the messengers; but the ancient, well-known day of judgment upon Egypt (Exodus 15:12.). Ewald and Hitzig follow the lxx in taking כּיום for בּיום; but this is both incorrect and unsuitable, and reduces 'בּיום מצר into a tame repetition of בּיּום החוּא. The subject to הנּה באה is to be taken from the context, viz., that which is predicted in the preceding verses (Ezekiel 30:6-8).
Treasury of Scripture Knowledge
The wicked shall return to Sheol, all the nations that forget God.
Behold, Assyria was a cedar in Lebanon, with beautiful branches and forest shade, and of towering height, its top among the clouds.
All the birds of the heavens made their nests in its boughs; under its branches all the beasts of the field gave birth to their young, and under its shadow lived all great nations.
Foreigners, the most ruthless of nations, have cut it down and left it. On the mountains and in all the valleys its branches have fallen, and its boughs have been broken in all the ravines of the land, and all the peoples of the earth have gone away from its shadow and left it.
They shall fall amid those who are slain by the sword. Egypt is delivered to the sword; drag her away, and all her multitudes.
Its leaves were beautiful and its fruit abundant, and in it was food for all. The beasts of the field found shade under it, and the birds of the heavens lived in its branches, and all flesh was fed from it.
Jump to PreviousAllies Arm Dwelt Grave Heathen Hell Helpers Midst Nations Nether-World Pierced Shade Shadow Sheol Slain Strength Sword
Jump to NextAllies Arm Dwelt Grave Heathen Hell Helpers Midst Nations Nether-World Pierced Shade Shadow Sheol Slain Strength Sword
LinksEzekiel 31:17 NIV
Ezekiel 31:17 NLT
Ezekiel 31:17 ESV
Ezekiel 31:17 NASB
Ezekiel 31:17 KJV
Ezekiel 31:17 Bible Apps
Ezekiel 31:17 Biblia Paralela
Ezekiel 31:17 Chinese Bible
Ezekiel 31:17 French Bible
Ezekiel 31:17 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.