English Standard Version
“Whom have you mocked and reviled? Against whom have you raised your voice and lifted your eyes to the heights? Against the Holy One of Israel!
King James Bible
Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel.
American Standard Version
Whom hast thou defied and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel.
Whom hast thou reproached, and whom hast thou blasphemed? against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thy eyes on high? against the holy one of Israel.
English Revised Version
Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel.
Webster's Bible Translation
Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thy eyes on high: even against the Holy One of Israel.
2 Kings 19:22 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
The accumulation of the words, "bow down Thine ear, Jehovah, and hear; open, Jehovah, Thine eyes and see, and hear the words," etc., indicates the earnestness and importunity of the prayer. The plural עיניך by the side of the singular אזנך is the correct reading, since the expression "to incline the ear" is constantly met with (Psalm 17:6; Psalm 31:3; Psalm 45:11, etc.); and even in the plural, "incline ye your ear" (Psalm 78:1; Isaiah 55:3), and on the other hand "to open the eyes" (Job 27:19; Proverbs 20:13; Zechariah 12:4; Daniel 9:18), because a man always opens both eyes to see anything, whereas he turns one ear to a person speaking. The עינך of Isaiah is also plural, though written defectively, as the Masora has already observed. The suffix in שׁלחו, which is wanting in Isaiah, belongs to אשׁר, and refers with this to דּברי in the sense of speech: the speech which Sennacherib had made in his letter.
Treasury of Scripture Knowledge
exalted thy voice.
the Holy One.
2 Kings 19:4
It may be that the LORD your God heard all the words of the Rabshakeh, whom his master the king of Assyria has sent to mock the living God, and will rebuke the words that the LORD your God has heard; therefore lift up your prayer for the remnant that is left."
2 Kings 19:6
Isaiah said to them, "Say to your master, 'Thus says the LORD: Do not be afraid because of the words that you have heard, with which the servants of the king of Assyria have reviled me.
I will also praise you with the harp for your faithfulness, O my God; I will sing praises to you with the lyre, O Holy One of Israel.
They tested God again and again and provoked the Holy One of Israel.
Therefore, as the tongue of fire devours the stubble, and as dry grass sinks down in the flame, so their root will be as rottenness, and their blossom go up like dust; for they have rejected the law of the LORD of hosts, and have despised the word of the Holy One of Israel.
For he says: "By the strength of my hand I have done it, and by my wisdom, for I have understanding; I remove the boundaries of peoples, and plunder their treasures; like a bull I bring down those who sit on thrones.
leave the way, turn aside from the path, let us hear no more about the Holy One of Israel."
Jump to PreviousBitter Blasphemed Defied Evil Exalted Eyes Haughtily High Holy Insulted Israel Lifted Mocked Pride Raised Reproached Reviled Taunted Voice
Jump to NextBitter Blasphemed Defied Evil Exalted Eyes Haughtily High Holy Insulted Israel Lifted Mocked Pride Raised Reproached Reviled Taunted Voice
Links2 Kings 19:22 NIV
2 Kings 19:22 NLT
2 Kings 19:22 ESV
2 Kings 19:22 NASB
2 Kings 19:22 KJV
2 Kings 19:22 Bible Apps
2 Kings 19:22 Biblia Paralela
2 Kings 19:22 Chinese Bible
2 Kings 19:22 French Bible
2 Kings 19:22 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.