English Standard Version
But we do not want you to be uninformed, brothers, about those who are asleep, that you may not grieve as others do who have no hope.
King James Bible
But I would not have you to be ignorant, brethren, concerning them which are asleep, that ye sorrow not, even as others which have no hope.
American Standard Version
But we would not have you ignorant, brethren, concerning them that fall asleep; that ye sorrow not, even as the rest, who have no hope.
And we will not have you ignorant, brethren, concerning them that are asleep, that you be not sorrowful, even as others who have no hope.
English Revised Version
But we would not have you ignorant, brethren, concerning them that fall asleep; that ye sorrow not, even as the rest, which have no hope.
Webster's Bible Translation
But I would not have you to be ignorant, brethren, concerning them who are asleep, that ye sorrow not, even as others who have no hope.
Weymouth New Testament
Now, concerning those who from time to time pass away, we would not have you to be ignorant, brethren, lest you should mourn as others do who have no hope.
1 Thessalonians 4:13 Parallel
CommentaryVincent's Word Studies
I would not have you to be ignorant (οὐ θέλομεν ὑμᾶς ἀγνοεῖν)
The Greek is, we would not, etc. A formula often used by Paul to call special attention to what he is about to say. See Romans 1:13; Romans 11:25; 1 Corinthians 2:1, etc. He employs several similar expressions for the same purpose, as θέλω ὑμᾶς εἰδέναι I wish you to know (1 Corinthians 11:3; Colossians 2:1): γινωρίζω ὑμῖν I declare unto you (1 Corinthians 15:1; 2 Corinthians 8:1; Galatians 1:11): γινώσκειν ὑμᾶς βούλομαι I would have you know (Philippians 1:12).
Them which are asleep (τῶν κοιμωμένων)
Or, who are sleeping. See on Acts 7:60; see on 2 Peter 3:4, and comp. 1 Corinthians 7:39; 1 Corinthians 11:30; 1 Corinthians 15:6, 1 Corinthians 15:18, 1 Corinthians 15:20, 1 Corinthians 15:51; John 11:11, etc. The dead members of the Thessalonian church.
Ye sorrow (λυπῆσθε)
Opinions differ as to the possible ground of this sorrow. According to some, the Thessalonians supposed that eternal life belonged only to such as should be found alive at the parousia, and therefore that those already dead would not share the blessings of the second advent. Others, assuming an interval between the advent and the general resurrection, think that the Thessalonians were anxious lest their brethren who died before the advent would be raised only at the general resurrection, and therefore would not share the blessings of communion with the Lord during the millennial reign. It is impossible to decide the question from Paul's words, since he does not argue, but only consoles. The value of his consolation does not depend upon the answer to the question whether the departed saints shall first be raised up at the general resurrection, or at a previous resurrection of believers only. The Thessalonians were plainly distressed at the thought of separation from their departed brethren, and had partially lost sight of the elements of the Christian hope - reunion with them and fellowship with the Lord. These elements Paul emphasizes in his answer. The resurrection of Jesus involves the resurrection of believers. The living and the dead Christians shall alike be with the Lord.
Others (οἱ λοιποὶ)
More correctly, the rest. Paul makes a sharp distinction between Christians, and all others.
Who have no hope
Only believers have hope of life after death. The speculations and surmisings of pagan philosophy do not amount to a hope.
Treasury of Scripture Knowledge
which have. See on
And falling to his knees he cried out with a loud voice, "Lord, do not hold this sin against them." And when he had said this, he fell asleep.
I do not want you to be unaware, brothers, that I have often intended to come to you (but thus far have been prevented), in order that I may reap some harvest among you as well as among the rest of the Gentiles.
among whom we all once lived in the passions of our flesh, carrying out the desires of the body and the mind, and were by nature children of wrath, like the rest of mankind.
remember that you were at that time separated from Christ, alienated from the commonwealth of Israel and strangers to the covenants of promise, having no hope and without God in the world.
1 Thessalonians 4:14
For since we believe that Jesus died and rose again, even so, through Jesus, God will bring with him those who have fallen asleep.
1 Thessalonians 4:15
For this we declare to you by a word from the Lord, that we who are alive, who are left until the coming of the Lord, will not precede those who have fallen asleep.
1 Thessalonians 5:6
So then let us not sleep, as others do, but let us keep awake and be sober.
Jump to PreviousAsleep Desire End Fall Fallen Grieve Grieved Hope Ignorant Mourn Others Rest Sleeping Sorrow Time Uninformed Want Wish
Jump to NextAsleep Desire End Fall Fallen Grieve Grieved Hope Ignorant Mourn Others Rest Sleeping Sorrow Time Uninformed Want Wish
Links1 Thessalonians 4:13 NIV
1 Thessalonians 4:13 NLT
1 Thessalonians 4:13 ESV
1 Thessalonians 4:13 NASB
1 Thessalonians 4:13 KJV
1 Thessalonians 4:13 Bible Apps
1 Thessalonians 4:13 Biblia Paralela
1 Thessalonians 4:13 Chinese Bible
1 Thessalonians 4:13 French Bible
1 Thessalonians 4:13 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.