Context 19They will fling their silver into the streets and their gold will become an abhorrent thing; their silver and their gold will not be able to deliver them in the day of the wrath of the LORD. They cannot satisfy their appetite nor can they fill their stomachs, for their iniquity has become an occasion of stumbling. The Temple Profaned 20They transformed the beauty of His ornaments into pride, and they made the images of their abominations and their detestable things with it; therefore I will make it an abhorrent thing to them. 21I will give it into the hands of the foreigners as plunder and to the wicked of the earth as spoil, and they will profane it. 22I will also turn My face from them, and they will profane My secret place; then robbers will enter and profane it. 23Make the chain, for the land is full of bloody crimes and the city is full of violence. 24Therefore, I will bring the worst of the nations, and they will possess their houses. I will also make the pride of the strong ones cease, and their holy places will be profaned. 25When anguish comes, they will seek peace, but there will be none. 26Disaster will come upon disaster and rumor will be added to rumor; then they will seek a vision from a prophet, but the law will be lost from the priest and counsel from the elders. 27The king will mourn, the prince will be clothed with horror, and the hands of the people of the land will tremble. According to their conduct I will deal with them, and by their judgments I will judge them. And they will know that I am the LORD. Parallel Verses American Standard VersionThey shall cast their silver in the streets, and their gold shall be as an unclean thing; their silver and their gold shall not be able to deliver them in the day of the wrath of Jehovah: they shall not satisfy their souls, neither fill their bowels; because it hath been the stumblingblock of their iniquity. Douay-Rheims Bible Their silver shall be cast forth, and their gold shall become a dunghill. Their silver and their gold shall not be able to deliver them in the day of the wrath of the Lord. They shall not satisfy their soul, and their bellies shall not be filled: because it hath been the stumblingblock of their iniquity. Darby Bible Translation They shall cast their silver in the streets, and their gold shall be as an impurity: their silver and their gold shall not be able to deliver them in the day of Jehovah's wrath; they shall not satisfy their souls, neither fill their belly; for it hath been the stumbling-block of their iniquity. English Revised Version They shall cast their silver in the streets, and their gold shall be as an unclean thing; their silver and their gold shall not be able to deliver them in the day of the wrath of the LORD; they shall not satisfy their souls, neither fill their bowels: because it hath been the stumblingblock of their iniquity. Webster's Bible Translation They shall cast their silver in the streets, and their gold shall be removed: their silver and their gold shall not be able to deliver them in the day of the wrath of the LORD: they shall not satisfy their souls, neither fill their bowels because it is the stumbling-block of their iniquity. World English Bible They shall cast their silver in the streets, and their gold shall be as an unclean thing; their silver and their gold shall not be able to deliver them in the day of the wrath of Yahweh: they shall not satisfy their souls, neither fill their bowels; because it has been the stumbling block of their iniquity. Young's Literal Translation Their silver into out-places they cast, And their gold impurity becometh. Their silver and their gold is not able to deliver them, In a day of the wrath of Jehovah, Their soul they do not satisfy, And their bowels they do not fill, For the stumbling-block of their iniquity it hath been. Library Motives to Holy MourningLet me exhort Christians to holy mourning. I now persuade to such a mourning as will prepare the soul for blessedness. Oh that our hearts were spiritual limbecs, distilling the water of holy tears! Christ's doves weep. They that escape shall be like doves of the valleys, all of them mourning, every one for his iniquity' (Ezekiel 7:16). There are several divine motives to holy mourning: 1 Tears cannot be put to a better use. If you weep for outward losses, you lose your tears. It is like a shower … Thomas Watson—The Beatitudes: An Exposition of Matthew 5:1-12 Healing a Demoniac in a Synagogue. The Hebrew Sages and their Proverbs "And There is None that Calleth Upon Thy Name, that Stirreth up Himself to Take Hold on Thee," Blessed are they that Mourn "Thou Shall Keep Him in Perfect Peace, Whose Mind is Stayed on Thee, Because He Trusteth in Thee. " There is a Blessedness in Reversion Ezekiel Links Ezekiel 7:19 NIV • Ezekiel 7:19 NLT • Ezekiel 7:19 ESV • Ezekiel 7:19 NASB • Ezekiel 7:19 KJV • Ezekiel 7:19 Bible Apps • Ezekiel 7:19 Parallel • Bible Hub |