Context 26When he cut the hair of his head (and it was at the end of every year that he cut it, for it was heavy on him so he cut it), he weighed the hair of his head at 200 shekels by the kings weight. 27To Absalom there were born three sons, and one daughter whose name was Tamar; she was a woman of beautiful appearance. 28Now Absalom lived two full years in Jerusalem, and did not see the kings face. 29Then Absalom sent for Joab, to send him to the king, but he would not come to him. So he sent again a second time, but he would not come. 30Therefore he said to his servants, See, Joabs field is next to mine, and he has barley there; go and set it on fire. So Absaloms servants set the field on fire. 31Then Joab arose, came to Absalom at his house and said to him, Why have your servants set my field on fire? 32Absalom answered Joab, Behold, I sent for you, saying, Come here, that I may send you to the king, to say, Why have I come from Geshur? It would be better for me still to be there. Now therefore, let me see the kings face, and if there is iniquity in me, let him put me to death. 33So when Joab came to the king and told him, he called for Absalom. Thus he came to the king and prostrated himself on his face to the ground before the king, and the king kissed Absalom. Parallel Verses American Standard VersionAnd when he cut the hair of his head (now it was at every year's end that he cut it; because it was heavy on him, therefore he cut it); he weighed the hair of his head at two hundred shekels, after the king's weight. Douay-Rheims Bible And when he polled his hair (now he was polled once a year, because his hair was burdensome to him) he weighed the hair of his head at two hundred sicles, according to the common weight. Darby Bible Translation And when he shaved his head (for it was at every year's end that he shaved it, because it was heavy on him, therefore he shaved it), he weighed the hair of his head at two hundred shekels after the king's weight. English Revised Version And when he polled his head, (now it was at every year's end that he polled it: because the hair was heavy on him, therefore he polled it:) he weighed the hair of his head at two hundred shekels, after the king's weight. Webster's Bible Translation And when he polled his head, (for it was at every year's end that he polled it: because the hair was heavy on him, therefore he polled it:) he weighed the hair of his head at two hundred shekels after the king's weight. World English Bible When he cut the hair of his head (now it was at every year's end that he cut it; because it was heavy on him, therefore he cut it); he weighed the hair of his head at two hundred shekels, after the king's weight. Young's Literal Translation and in his polling his head -- and it hath been at the end of year by year that he polleth it, for it is heavy on him, and he hath polled it -- he hath even weighed out the hair of his head -- two hundred shekels by the king's weight. Library God's Banished Ones'God doth devise means, that His banished be not expelled from Him.' 2 SAMUEL xiv. 14. David's good-for-nothing son Absalom had brought about the murder of one of his brothers, and had fled the country. His father weakly loved the brilliant blackguard, and would fain have had him back, but was restrained by a sense of kingly duty. Joab, the astute Commander-in- chief, a devoted friend of David, saw how the land lay, and formed a plan to give the king an excuse for doing what he wished to do. So … Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture The Barley Field on Fire The Blessed Privilege of Seeing God Explained The Hebrew Sages and their Proverbs Samuel Links 2 Samuel 14:26 NIV • 2 Samuel 14:26 NLT • 2 Samuel 14:26 ESV • 2 Samuel 14:26 NASB • 2 Samuel 14:26 KJV • 2 Samuel 14:26 Bible Apps • 2 Samuel 14:26 Parallel • Bible Hub |