The king that faithfully judges the poor, his throne shall be established for ever.
Jump to: Barnes • Benson • BI • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • Kelly • KJT • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)His throne shall be established for ever.—Comp. the promise made to Judah (Jeremiah 22:3-4).Proverbs 29:14. The king that faithfully judgeth the poor — And the rich too; but he names the poor, because these are much oppressed and injured by others, and least regarded by princes, and yet committed to their more especial care by the King of kings.Judgeth the poor, and the rich too; but he names
the poor, because these are most oppressed and injured by others, and least regarded by princes, and yet committed to their more special care by the King of kings. Psalm 72:1;
his throne shall be established for ever; be secure to him as long as he lives, and to his posterity after; justice to all men, and mercy to the poor, are the support of a prince's throne; see Proverbs 20:28.The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)Verse 14. - The king that faithfully judgeth the poor (comp. Proverbs 16:12; Proverbs 20:28; Proverbs 25:5). Inflexible fidelity to duty is intended - that perfect impartiality, which dispenses justice alike to rich and poor, uninfluenced By personal or social considerations. His throne shall be established forever. Being founded on righteousness, it shall pass on to his descendants for many generations (comp. Jeremiah 22:3, etc.). The LXX., pointing differently, have, "His throne shall be established for a testimony" (lahed, instead of lahad).
But wise men allay anger.
Isaiah 28 shows what we are to understand by אנשׁי לצון: men to whom nothing is holy, and who despise all authority. The Hiphil יפיחוּ does not signify irretiunt, from פּחח (Venet. παγιδιοῦσι, after Kimchi, Aben Ezra, and others), but sufflant, from פוח (Rashi: ילהיבו): they stir up or excite the city, i.e., its inhabitants, so that they begin to burn as with flames, i.e., by the dissolution of the bonds of mutual respect and of piety, by the letting loose of passion, they disturb the peace and excite the classes of the community and individuals against each other; but the wise bring it about that the breathings of anger that has broken forth, or is in the act of breaking forth, are allayed. The anger is not that of God, as it is rendered by Jerome and Luther, and as יפיחו freely translated might mean. The Aram. err in regard to יפיחו in passages such as Proverbs 6:19.
LinksProverbs 29:14 Interlinear
Proverbs 29:14 Parallel Texts
Proverbs 29:14 NIV
Proverbs 29:14 NLT
Proverbs 29:14 ESV
Proverbs 29:14 NASB
Proverbs 29:14 KJV
Proverbs 29:14 Bible Apps
Proverbs 29:14 Parallel
Proverbs 29:14 Biblia Paralela
Proverbs 29:14 Chinese Bible
Proverbs 29:14 French Bible
Proverbs 29:14 German Bible