Lamentations 3:13
He has caused the arrows of his quiver to enter into my reins.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(13) The arrows of his quiver.—Literally, children. The other side of the analogy appears in Psalm 127:5.

3:1-20 The prophet relates the more gloomy and discouraging part of his experience, and how he found support and relief. In the time of his trial the Lord had become terrible to him. It was an affliction that was misery itself; for sin makes the cup of affliction a bitter cup. The struggle between unbelief and faith is often very severe. But the weakest believer is wrong, if he thinks that his strength and hope are perished from the Lord.This new simile arises out of the former one, the idea of a hunter being suggested by that of the bear and lion. When the hunter comes, it is not to save him.13-15. arrows—literally, "sons" of His quiver (compare Job 6:4). That is, he hath made his judgments to pierce the most inward parts of the nation; or, he hath mortally wounded me. In the Hebrew it is,

the daughters of his quiver, a way of speaking very usual in Hebrew, to express any thing that comes from another as the effect either of a natural or moral cause; so sparks are called the sons of the quick coal, Job 5:7, and corn the son of the floor, &c. He hath caused the arrows of his quiver,.... Or, "the sons of his quiver" (i); an usual Hebraism; the quiver is compared, as Aben Ezra observes, to a pregnant woman; and Horace has a like expression, "venenatis gravidam sagittis pharetram" (k); the judgments of God are often signified by this metaphor, even his four sore ones, sword, famine, pestilence, and noisome beast, Deuteronomy 32:23; these, says the prophet, he caused

to enter into my reins; that is, into the midst of his land and people, or into the city of Jerusalem; or these affected his mind and heart as if so many arrows had stuck in him, the poison of which drank up his spirits, Job 6:4.

(i) "filios pharetrae suae", Montanus, Munster, Cocceius, Michaelis. (k) L. 1. Ode 22.

He hath caused the arrows of his quiver to enter into my reins.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
13. shafts] lit. as mg. the more poetical sons.

reins] See on Jeremiah 12:2.Verse 13. - This verse seems strangely short - it consists of only four words in the Hebrew, Probably something like "his weapons," or "the weapons of death" (Psalm 7:13), has fallen out. Restore them, and the verse becomes a two-membered one, like its companions. To enter into my reins. So Job (Job 16:12), "He cleaveth my reins asunder." "Reins," equivalent to "inward parts," like "heart," with which it is often combined; e.g. Jeremiah 11:20; Jeremiah 17:10; Jeremiah 20:12. God has hedged him round like a prisoner, cut off all communication from without, so that he cannot escape, and He has loaded him with heavy chains. This figure is based on Job 19:8 and Hosea 2:8. גּדר בּעדי, "He hath made an hedge round me," does not suggest prison walls, but merely seclusion within a confined space, where he is deprived of free exit. "I cannot go out," as in Psalm 88:9. The seclusion is increased by fetters which are placed on the prisoner. נחשׁת, "brass," for fetters, as in German and English, "irons," for iron chains.
Links
Lamentations 3:13 Interlinear
Lamentations 3:13 Parallel Texts


Lamentations 3:13 NIV
Lamentations 3:13 NLT
Lamentations 3:13 ESV
Lamentations 3:13 NASB
Lamentations 3:13 KJV

Lamentations 3:13 Bible Apps
Lamentations 3:13 Parallel
Lamentations 3:13 Biblia Paralela
Lamentations 3:13 Chinese Bible
Lamentations 3:13 French Bible
Lamentations 3:13 German Bible

Bible Hub






Lamentations 3:12
Top of Page
Top of Page