Surely he shall not feel quietness in his belly, he shall not save of that which he desired.
Jump to: Barnes • Benson • BI • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • Kelly • KJT • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)Quietness in his belly.—“Because he knew no quietness within him, (Comp. Isaiah 57:20-21.) he shall not save ought of that which he desireth.”Job 20:20. Surely he shall not feel quietness, &c. — He shall have no peace nor satisfaction in his mind, in all his gains, partly because of his perpetual fears and expectations of the wrath of God and man, which his guilty conscience assures him he deserves, and partly because they shall be speedily taken away from him. He shall not save of that which he desired — That is, any part of his good and desirable things, but he shall forfeit and lose them all.
In his belly - Within him; in his mind or heart. The viscera in general in the Scriptures are regarded as the seat of the affections. We confine the idea now to the "heart."
He shall not save of that which he desired - literally, he shall not "escape" with that which was an object of desire. He shall not be "delivered" from the evils which threaten him by obtaining that which he desired. All this shall be taken from him.
his belly—that is, peace inwardly.
not save—literally, "not escape with that which," &c., alluding to Job's having been stripped of his all.He shall not feel quietness in his belly, i.e. he shall have no peace nor satisfaction in his mind in all his gains, partly because of his perpetual fears and expectations of the wrath of God and man, which his guilty conscience knoweth that he deserves; and partly because they shall be speedily taken away from him. He still continueth the metaphor of a glutton, whose belly is not quiet until it hath vomited up that wherewith he had oppressed it.
Of that which he desired, i.e. any part of his good and desirable things, but he shall forfeit and lose them all.
he shall not save of that which he desired; of his desirable things, his goods, his wealth, his riches, and even his children, all being gone, and none saved; respect may be had particularly to Job's case, who was stripped of everything, of all his substance and his children.Surely he shall not feel quietness in his belly, he shall not save of that which he desired.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)20. quietness in his belly] Rather as above. The belly is the seat of appetite; the words mean, because he felt and displayed a restless insatiable greediness.Verse 20. - Surely he shall not feel quietness in his belly; rather, became he knew no quietness in his belly or within him (see the Revised Version); i.e. because his greed and his rapacity were insatiable - he was never at rest, but continually oppressed and plundered the poor more and more (see the comment on ver. 19). He shall not save of that which he desired; or, he shall not save aught of that wherein he delighteth (see the Revised Version). For his oppression, for his violence, for his insatiable greed, he shall be punished by retaining nothing of all those delightful things which he had laid up for himself during the time that he was powerful and prosperous
He hid it under his tongue;
13 He carefully cherished it and did not let it go,
And retained it in his palate:
14 His bread is now changed in his bowels,
It is the gall of vipers within him.
15 He hath swallowed down riches and now he spitteth them out,
God shall drive them out of his belly.
16 He sucked in the poison of vipers,
The tongue of the adder slayeth him.
The evil-doer is, in Job 20:12, likened to an epicure; he keeps hold of wickedness as long as possible, like a delicate morsel that is retained in the mouth (Renan: comme un bonbon qu'on laisse fondre dans la bouche), and seeks to enjoy it to the very last. המתּיק, to make sweet, has here the intransitive signification dulcescere, Ew. 122, c. הכחיד, to remove from sight, signifies elsewhere to destroy, here to conceal (as the Piel, Job 6:10; Job 15:18). חמל, to spare, is construed with על, which is usual with verbs of covering and protecting. The conclusion of the hypothetical antecedent clauses begins with Job 20:14; the perf. נהפּך (with Kametz by Athnach) describes the suddenness of the change; the מרורת which follows is not equivalent to למרורת (Luther: His food shall be turned to adder's gall in his body), but Job 20:14 expresses the result of the change in a substantival clause. The bitter and poisonous are synonymous in the ancient languages; hence we find the meanings poison and gall (Job 20:25) in מררה, and ראשׁ signifies both a poisonous plant which is known by its bitterness, and the poison of plants like to the poison of serpents (Job 20:16; Deuteronomy 32:33). חיל (Job 20:15) is property, without the accompanying notion of forcible acquisition (Hirz.), which, on the contrary, is indicated by the בּלע. The following fut. consec. is here not aor., but expressive of the inevitable result which the performance of an act assuredly brings: he must vomit back the property which he has swallowed down; God casts it out of his belly, i.e., (which is implied in בּלע, expellere) forcibly, and therefore as by the pains of colic. The lxx, according to whose taste the mention of God here was contrary to decorum, trans. ἐξ οἰκίας (read κοιλίας, according to Cod. Alex.) αὐτοῦ ἐξελκύσει αὐτὸν ἄγγελος (Theod. δυνάστης). The perf., Job 20:15, is in Job 20:16 changed into the imperf. fut. יינק, which more strongly represents the past action as that which has gone before what is now described; and the ασυνδέτως, fut. which follows, describes the consequence which is necessarily and directly involved in it. Psalm 140:4 may be compared with Job 20:16, Proverbs 23:32 with Job 20:16. He who sucked in the poison of low desire with a relish, will meet his punishment in that in which he sinned: he is destroyed by the poisonous deadly bite of the serpent, for the punishment of sin is fundamentally nothing but the nature of sin itself brought fully out.
LinksJob 20:20 Interlinear
Job 20:20 Parallel Texts
Job 20:20 NIV
Job 20:20 NLT
Job 20:20 ESV
Job 20:20 NASB
Job 20:20 KJV
Job 20:20 Bible Apps
Job 20:20 Parallel
Job 20:20 Biblia Paralela
Job 20:20 Chinese Bible
Job 20:20 French Bible
Job 20:20 German Bible