Jeremiah 11:12
Then shall the cities of Judah and inhabitants of Jerusalem go, and cry to the gods to whom they offer incense: but they shall not save them at all in the time of their trouble.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
Jeremiah 11:12-14. Then shall the cities of Judah cry unto the gods, &c. — “When great calamities threaten men, their fears suggest all possible ways of seeking for succour. Thus, when the Jews found themselves forsaken of God, they betook themselves to idols, but found all such applications vain, and to no purpose: see 2 Chronicles 28:23. For according to the number of thy cities were thy gods, &c. — See note on Jeremiah 2:28. Ye have set up altars to that shameful thing — Hebrew, בשׁת, bosheth, shame, so called, because it was what they had cause to be ashamed of, and what would certainly bring them to shame and confusion. See note on Jeremiah 3:24. Therefore pray not thou for this people — See note on Jeremiah 7:16.11:11-17 Evil pursues sinners, and entangles them in snares, out of which they cannot free themselves. Now, in their distress, their many gods and many altars stand them in no stead. And those whose own prayers will not be heard, cannot expect benefit from the prayers of others. Their profession of religion shall prove of no use. When trouble came upon them, they made this their confidence, but God has rejected it. His altar shall yield them no satisfaction. The remembrance of God's former favours to them shall be no comfort under troubles; and his remembrance of them shall be no argument for their relief. Every sin against the Lord is a sin against ourselves, and so it will be found sooner or later.I will bring - Or, am bringing. 12. cry unto the gods … not save—(De 32:37, 38). Compare this verse and beginning of Jer 11:13; Jer 2:28.

in the time of their trouble—that is, calamity (Jer 2:27).

Shall here signifieth will, and might as well have been so translated, denoting the hardness of the hearts of this people, whom affliction would not reduce to God; or rather the indicative mood is here put for the imperative, and the sense, Let

the cities of Judah, & c., and the phrase taken ironically. So it agreeth with God’s answer to the people crying to him, Judges 10:14, and what this prophet had before said, Jeremiah 2:28. But, saith the prophet, they shall do them no good, then they shall understand their vanity in their superstition and idolatry, that they have bestowed a divine homage upon lies and vanities, and things able to do them no good, nor at all to profit them. Then shall the cities of Judah, and the inhabitants of Jerusalem,.... That is, the inhabitants of the cities of Judah, as well as the inhabitants of the city of Jerusalem; the former being in distress through the enemy being in their land, as well as the latter besieged by him:

go and cry unto the gods unto whom they offer incense; Baal, the queen of heaven, sun, moon, planets, and all the hosts of heaven, as in Jeremiah 44:15, these they should cry unto for help and deliverance in vain:

but they shall not save them at all in the time of their trouble; not yield them the least relief and comfort in their trouble, so far from saving them entirely from it.

Then shall the cities of Judah and inhabitants of Jerusalem go, and cry unto the gods unto whom they offer incense: but they shall not save them at all in the time of their trouble.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
Having set forth the curse to which transgressors of the law are exposed, God commands the prophet to proclaim the words of the covenant to the inhabitants of Judah and Jerusalem, and to call upon them to do these. "All these words" are those subsequently specified, i.e., the commandments of the law (cf. Jeremiah 11:2). Jeremiah is to proclaim these, because, in spite of unremitting exhortation to hear and give heed to the voice of the Lord, the fathers had paid no regard thereto. קתא, not: read aloud (Hitz., Graf), but: proclaim, make known, as in Jeremiah 2:2; Jeremiah 3:12, etc. העיד with בּ, to testify against any one, equivalent to: solemnly to enforce on one with importunate counsel and warning; cf. Deuteronomy 30:19; Psalm 50:7, etc. On השׁכּם והעד, see at Jeremiah 7:13. - But they have not hearkened, Jeremiah 11:8, running almost literally in the words of Jeremiah 7:24. "And I brought upon them," etc., i.e., inflicted upon them the punishments with which transgressors of the law were threatened, which curses had been, in the case of the greater part of the people, the ten tribes, carried to the extreme length, i.e., to the length of their banishment from their own land into the midst of the heathen; cf. 2 Kings 17:13.
Links
Jeremiah 11:12 Interlinear
Jeremiah 11:12 Parallel Texts


Jeremiah 11:12 NIV
Jeremiah 11:12 NLT
Jeremiah 11:12 ESV
Jeremiah 11:12 NASB
Jeremiah 11:12 KJV

Jeremiah 11:12 Bible Apps
Jeremiah 11:12 Parallel
Jeremiah 11:12 Biblia Paralela
Jeremiah 11:12 Chinese Bible
Jeremiah 11:12 French Bible
Jeremiah 11:12 German Bible

Bible Hub






Jeremiah 11:11
Top of Page
Top of Page