Ezekiel 23:2
Son of man, there were two women, the daughters of one mother:
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
Ezekiel 23:2-3. There were two women, daughters of one mother — Judah and Israel, two kingdoms. “Countries are commonly represented as mothers of their people, and the inhabitants as their children: so the daughters of Syria signify the inhabitants of that country, Ezekiel 16:57. Thus Samaria and Jerusalem are described in this chapter as sisters, the offspring of the same land, or country.” And they committed whoredoms in Egypt — The Israelites first learned idolatry in Egypt, for Abraham, Isaac, and Jacob were wholly free from it. They committed whoredoms in their youth — The time when the Israelites were in Egypt, or were lately departed out of it, is called their youth in the prophets, because that was the time when God first owned them for his people. There were their breasts pressed — “There they served idols, and there they corrupted their ways,” as the Chaldee paraphrase expresses the sense. The reader must observe, “The style of this chapter, like that of chap. 16., is adapted to persons among whom, at that time, no refinement subsisted. Large allowance must be made for language addressed to an ancient eastern people, in the worst period of their history; all whose ideas were sensual; and whose grand inducement to idolatry seems to have been the brutal impurities which it encouraged.” — Bishop Newcome. The Scripture commonly calls idolatrous churches and nations by the name of harlots: and in like manner honours those, who preserve their allegiance to God pure and undefiled, with the title of chaste wives, or virgins. 23:1-49 A history of the apostacy of God's people from him, and the aggravation thereof. - In this parable, Samaria and Israel bear the name Aholah, her own tabernacle; because the places of worship those kingdoms had, were of their own devising. Jerusalem and Judah bear the name of Aholibah, my tabernacle is in her, because their temple was the place which God himself had chosen, to put his name there. The language and figures are according to those times. Will not such humbling representations of nature keep open perpetual repentance and sorrow in the soul, hiding pride from our eyes, and taking us from self-righteousness? Will it not also prompt the soul to look to God continually for grace, that by his Holy Spirit we may mortify the deeds of the body, and live in holy conversation and godliness?Of one mother - Israel and Judah were branches of the same stock. 2. two … of one mother—Israel and Judah, one nation by birth from the same ancestress, Sarah. Two women; Judah and Israel, the two kingdoms.

Daughters of one mother; sprung from Sarah; or, as some, daughters of the synagogue. They rose from one family; these two were daughters, that is parts, and the mother is the whole posterity of the twelve tribes. Son of man, there were two women,.... Or two nations and kingdoms, the kingdom of Israel or the ten tribes, and the kingdom of Judah or the two tribes. So the Targum,

"son of man, prophesy concerning two provinces, which are as two women:''

the daughters of one mother; either Sarah the wife of Abraham, from whom they sprung; or because they were originally one kingdom and nation; so they were when they came out of Egypt, and during the times of the judges, and in the reigns of David and Solomon; but became two in the days of Rehoboam the son of Solomon, from whom ten tribes revolted, and set up a separate kingdom, with Jeroboam at the head of it.

Son of man, there were two women, the daughters of one {a} mother:

(a) Meaning, Israel and Judah who both came out of one family.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
2. The two kingdoms are already called sisters, Jeremiah 3:7. Cf. Ezekiel 16:46.Refining of Israel in the Furnace of Besieged Jerusalem

Ezekiel 22:17. And the word of Jehovah came to me, saying, Ezekiel 22:18. Son of man, the house of Israel has become to me as dross; they are all brass, and tin, and iron, and lead in the furnace; dross of silver have they become. Ezekiel 22:19. Therefore thus saith the Lord Jehovah, Because ye have all become dross, therefore, behold, I gather you together in Jerusalem. Ezekiel 22:20. As men gather together silver, and brass, and iron, and lead, and tin into the furnace, to blow the fire upon it for melting, so will I gather (you) together in my anger and my wrath, and put you in and melt you. Ezekiel 22:21. And I will collect you together, and blow the fire of my wrath upon you, that ye may be melted therein. Ezekiel 22:22. As silver is melted in the furnace, so shall ye be melted therein (viz., in Jerusalem), and shall learn that I Jehovah have poured out my wrath upon you. - This second word of God rests no doubt upon the figure in Ezekiel 22:15, of the uncleanness or dirt of sin; but it is not an exposition of the removal of the dirt, as predicted there. For that was to be effected through the dispersion of Israel among the nations, whereas the word of God, from Ezekiel 22:17 onwards, represents the siege awaiting Jerusalem as a melting process, through which God will separate the silver ore contained in Israel from the baser metals mingled with it. In Ezekiel 22:18 it commences with a description of the existing condition of Israel. It has turned to dross. היוּ is clearly a perfect, and is not to be taken as a prophetical future, as Kliefoth proposes. Such a rendering is not only precluded by the clause 'יען היות in Ezekiel 22:19, cut could only be made to yield an admissible sense by taking the middle clause of the verse, "all of them brass and tin," etc., as a statement of what Israel had become, or as a preterite in opposition to all the rules of Hebrew syntax, inasmuch as this clause merely furnishes an explanation of היוּ־לסוּג. סוּג, which only occurs here, for סיג signifies dross, not smelting-ore (Kliefoth), literally, recedanea, the baser ingredients which are mixed with the silver, and separated from it by smelting. This is the meaning here, where it is directly afterwards interpreted as consisting of brass, tin, iron, and lead, and then still further defined as סגּים כּסף, dross of silver, i.e., brass, tin, iron, and lead, with a mixture of silver. Because Israel had turned into silver-dross of this kind, the Lord would gather it together in Jerusalem, to smelt it there as in a smelting furnace; just as men gather together brass, iron, lead, and tin in a furnace to smelt them, or rather to separate the silver contained thereon. קבצת כּסף, literally, a collection of silver, etc., for "like a collection." The כ simil. is probably omitted for the sake of euphony, to avoid the discord occasioned by prefixing it to קבצת. Ezekiel mentions the silver as well, because there is some silver contained in the brass, iron, etc., or the dross is silver-dross. התּוּך, nomen verbale, from נתך in the Hiphil, smelting; literally, as the smelting of silver takes place in the furnace. The smelting is treated here simply as a figurative representation of punishment, and consequently the result of the smelting, namely, the refining of the silver by the removal of the baser ingredients, is not referred to any further, as in the case in Isaiah 1:22, Isaiah 1:25; Jeremiah 6:27-30; Malachi 3:2-3. This smelting process was experienced by Israel in the last siege of Jerusalem by the Chaldeans.

Links
Ezekiel 23:2 Interlinear
Ezekiel 23:2 Parallel Texts


Ezekiel 23:2 NIV
Ezekiel 23:2 NLT
Ezekiel 23:2 ESV
Ezekiel 23:2 NASB
Ezekiel 23:2 KJV

Ezekiel 23:2 Bible Apps
Ezekiel 23:2 Parallel
Ezekiel 23:2 Biblia Paralela
Ezekiel 23:2 Chinese Bible
Ezekiel 23:2 French Bible
Ezekiel 23:2 German Bible

Bible Hub






Ezekiel 23:1
Top of Page
Top of Page