Exodus 5:2
And Pharaoh said, Who is the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the LORD, neither will I let Israel go.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayHaydockHastingsHomileticsJFBKDKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(2) Who is the Lord?—Heb., Who is Jehovah? If Jehovah was a name, the use of which had been laid aside, as would seem to have been the case by the later chapters of Genesis, and which was revived by the scene at the burning bush, Pharaoh may very probably not have heard of it.

That I should obey his voice.—The king means to say, that, whoever Jehovah is, He can have no authority over him, as He is not one of his gods. The Egyptians were accustomed to the idea of local gods, and quite expected every nation to have a deity or several deities of its own; but they regarded the power of each as circumscribed, certainly not extending beyond the race or nation to which the god belonged.

Exodus 5:2. Who is the Lord, that I should obey his voice? — I am the sovereign lord of Egypt, and I own no superior here. The Hebrew name Jehovah ought to have been retained in this and the preceding verse, and not to have been translated Lord. Thus saith Jehovah — who is Jehovah — I know not Jehovah. The Egyptians, it must be observed, and other nations were at this time sunk in idolatry, and knowing nothing of the true God, the possessor of heaven and earth, each nation had a god or gods of its own. Pharaoh, therefore, did not speak as an atheist, or mean that he knew nothing of any god whom he ought to obey; but he knew nothing of the God of the Hebrews, whom they termed Jehovah, imagining him to be like one of the gods of Egypt, or of some other country, a mere local deity, whom therefore it neither concerned him to know nor to obey. Now the train of miracles which followed were intended to teach Pharaoh and his people, that Jehovah was not only the God of the Hebrews, but of all the world, having an uncontrolled and sovereign power over universal nature.5:1-9 God will own his people, though poor and despised, and will find a time to plead their cause. Pharaoh treated all he had heard with contempt. He had no knowledge of Jehovah, no fear of him, no love to him, and therefore refused to obey him. Thus Pharaoh's pride, ambition, covetousness, and political knowledge, hardened him to his own destruction. What Moses and Aaron ask is very reasonable, only to go three days' journey into the desert, and that on a good errand. We will sacrifice unto the Lord our God. Pharaoh was very unreasonable, in saying that the people were idle, and therefore talked of going to sacrifice. He thus misrepresents them, that he might have a pretence to add to their burdens. To this day we find many who are more disposed to find fault with their neighbours, for spending in the service of God a few hours spared from their wordly business, than to blame others, who give twice the time to sinful pleasures. Pharaoh's command was barbarous. Moses and Aaron themselves must get to the burdens. Persecutors take pleasure in putting contempt and hardship upon ministers. The usual tale of bricks must be made, without the usual allowance of straw to mix with the clay. Thus more work was to be laid upon the men, which, if they performed, they would be broken with labour; and if not, they would be punished.I know not the Lord - Either Pharaoh had not heard of Yahweh, or he did not recognize Him as a God. 2. And Pharaoh said, Who is the Lord—rather "Jehovah." Lord was a common name applied to objects of worship; but Jehovah was a name he had never heard of. Pharaoh estimated the character and power of this God by the abject and miserable condition of the worshippers and concluded that He held as low a rank among the gods as His people did in the nation. To demonstrate the supremacy of the true God over all the gods of Egypt, was the design of the plagues.

I know not the Lord, neither will I let Israel go—As his honor and interest were both involved he determined to crush this attempt, and in a tone of insolence, or perhaps profanity, rejected the request for the release of the Hebrew slaves.

I am the sovereign lord of Egypt, and I own no superior here. And Pharaoh said, who is the Lord,.... Jehovah, they made mention of, which, whether he took it for the name of a deity, or of a king, whose ambassadors they declared themselves to be, was a name he had never heard of before; and this being expressed and pronounced, shows that this name is not ineffable, or unlawful to be pronounced, as say the Jews:

that I should obey his voice, to let Israel go? he knew of no superior monarch to him, whose orders he was obliged to obey in any respect, and particularly in this, the dismission of the people of Israel out of his land, though it was but for a short time:

I know not the Lord; who this Jehovah is, that made this demand, and required Israel's dismission. The Targum of Jonathan paraphrases it,"I have not found the name of Jehovah written in the book of angels, I am not afraid of him.''An Egyptian book, in which, the paraphrast supposes, were written the names of gods and of angels; and no such name being there, he was the more bold and insolent:

neither will I let Israel go; determining he would pay no regard to such an unknown Deity, or King, be he who he would.

And Pharaoh said, Who is the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the LORD, neither will I let Israel go.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
2. The Pharaoh replies contemptuously that he knows nothing of Jehovah, and need not therefore listen to His behests.Verse 2. - And Pharaoh said, Who is the Lord? Rather, "Who is Jehovah?" Either Pharaoh is actually ignorant, or he pretends to be. The former is possible, since Jehovah was a name but little employed, until the return of Moses to Egypt. The latter, however, is more probable. That I should obey his voice. Why am I to obey his voice? What is your Jehovah to me? What authority has he over me? He is, at best, your god, not mine. I know not Jehovah. I acknowledge him not. He is not within the range of my Pantheon. Neither will I let Israel go, i.e. "nor even, if he were, would I consent to such a request as this from him." The Pharaohs assumed to be themselves gods, on a par with the national gods, and not bound to obey them. After the removal of the sin, which had excited the threatening wrath of Jehovah, Moses once more received a token of the divine favour in the arrival of Aaron, under the direction of God, to meet him at the Mount of God (Exodus 3:1). To Aaron he related all the words of Jehovah, with which He had sent (commissioned) him (שׁלח with a double accusative, as in 2 Samuel 11:22; Jeremiah 42:5), and all the signs which He had commanded him (צוּה also with a double accusative, as in Genesis 6:22). Another proof of the favour of God consisted of the believing reception of his mission on the part of the elders and the people of Israel. "The people believed" (ויּאמן) when Aaron communicated to them the words of Jehovah to Moses, and did the signs in their presence. "And when they heard that Jehovah had visited the children of Israel, and had looked upon their affliction, they bowed and worshipped." (Knobel is wrong in proposing to alter ישׁמעוּ into ישׂמחוּ, according to the Sept. rendering, καὶ ἐχάρη). The faith of the people, and the worship by which their faith was expressed, proved that the promise of the fathers still lived in their hearts. And although this faith did not stand the subsequent test (Exodus 5), yet, as the first expression of their feelings, it bore witness to the fact that Israel was willing to follow the call of God.
Links
Exodus 5:2 Interlinear
Exodus 5:2 Parallel Texts


Exodus 5:2 NIV
Exodus 5:2 NLT
Exodus 5:2 ESV
Exodus 5:2 NASB
Exodus 5:2 KJV

Exodus 5:2 Bible Apps
Exodus 5:2 Parallel
Exodus 5:2 Biblia Paralela
Exodus 5:2 Chinese Bible
Exodus 5:2 French Bible
Exodus 5:2 German Bible

Bible Hub






Exodus 5:1
Top of Page
Top of Page