You know Abner the son of Ner, that he came to deceive you, and to know your going out and your coming in, and to know all that you do.
Jump to: Barnes • Benson • BI • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • KJT • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
that he came to deceive thee: with false hopes, or to lead into wrong measures with an intention to involve and ruin him:
and to know thy going out, and coming in; the affairs of his court, the secrets of his government, to observe his conduct and behaviour, and all his actions, and improve them against him:
and to know all that thou doest; he suggests that he came not as a friend, but as a spy, and therefore ought to have been taken up, and detained, and not dismissed. This Joab said to set David against him, fearing, if he should be received into favour, he would be a rival of his; and besides his breast was full of revenge against him for the death of his brother.Thou knowest Abner the son of Ner, that he came to deceive thee, and to know thy going out and thy coming in, and to know all that thou doest.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)25. thy going out and thy coming in] All thy movements and undertakings. Cp. Deuteronomy 28:6; Psalm 121:8; Isaiah 37:28.1 Samuel 22:7). The verb היה in the circumstantial clause (2 Samuel 3:17), and the verb וידבּר in 2 Samuel 3:19, which serves as a continuation of the circumstantial clause, must be translated as pluperfects, since Abner's interview with the elders of Israel and with Benjamin preceded his interview with David at Hebron. We may see from Abner's address to the elders, that even among the northern tribes the popular voice had long since decided for David. In 1 Chronicles 12 we have historical proofs of this. The word of Jehovah concerning David, which is mentioned in 2 Samuel 3:18, is not met with anywhere in this precise form in the history of David as it has come down to us. Abner therefore had either some expression used by one of the prophets (Samuel or Gad) in his mind, which he described as the word of Jehovah, or else he regarded the anointing of David by Samuel in accordance with the command of the Lord, and the marvellous success of all that David attempted against the enemies of Israel, as a practical declaration on the part of God, that David, as the appointed successor of Saul, would perform what the Lord had spoken to Samuel concerning Saul (1 Samuel 9:16), but what Saul had not fulfilled on account of his rebellion against the commandments of the Lord.
When Abner had gained over the elders of Israel and Benjamin to recognise David as king, he went to Hebron to speak in the ears of David "all that had pleased Israel and the whole house of Benjamin," i.e., to make known to him their determination to acknowledge him as king. There went with him twenty men as representatives of all Israel, to confirm Abner's statements by their presence; and David prepared a meal for them all.
Links2 Samuel 3:25 Interlinear
2 Samuel 3:25 Parallel Texts
2 Samuel 3:25 NIV
2 Samuel 3:25 NLT
2 Samuel 3:25 ESV
2 Samuel 3:25 NASB
2 Samuel 3:25 KJV
2 Samuel 3:25 Bible Apps
2 Samuel 3:25 Parallel
2 Samuel 3:25 Biblia Paralela
2 Samuel 3:25 Chinese Bible
2 Samuel 3:25 French Bible
2 Samuel 3:25 German Bible