2 Samuel 18:31
And, behold, Cushi came; and Cushi said, Tidings, my lord the king: for the LORD hath avenged thee this day of all them that rose up against thee.
Jump to: BarnesBensonBICambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
18:19-33 By directing David to give God thanks for his victory, Ahimaaz prepared him for the news of his son's death. The more our hearts are fixed and enlarged, in thanksgiving to God for our mercies, the better disposed we shall be to bear with patience the afflictions mixed with them. Some think David's wish arose from concern about Absalom's everlasting state; but he rather seems to have spoken without due thought. He is to be blamed for showing so great fondness for a graceless son. Also for quarrelling with Divine justice. And for opposing the justice of the nation, which, as king, he had to administer, and which ought to be preferred before natural affection. The best men are not always in a good frame; we are apt to over-grieve for what we over-loved. But while we learn from this example to watch and pray against sinful indulgence, or neglect of our children, may we not, in David, perceive a shadow of the Saviour's love, who wept over, prayed for, and even suffered death for mankind, though vile rebels and enemies.Tidings ... - Rather, "Let my lord the king receive the good tidings." 24-32. David sat between the two gates—that is, in the tower-house on the wall that overhung the gate of Mahanaim. Near it was a watchtower, on which a sentinel was posted, as in times of war, to notify every occurrence. The delicacy of Ahimaaz' communication was made up by the unmistakable plainness of Cushi's. The death of Absalom was a heavy trial, and it is impossible not to sympathize with the outburst of feeling by which David showed that all thoughts of the victory he had won as a king were completely sunk in the painful loss he had sustained as a father. The extraordinary ardor and strength of his affection for this worthless son break out in the redundancy and vehemence of his mournful ejaculations. No text from Poole on this verse.

And, behold, Cushi came,.... A little after:

and Cushi said, tidings, my lord the king; news is sent and brought by me, and good news it is:

for the Lord hath avenged thee this day of all them that rose up against thee; they are either killed or dispersed; there is an entire victory over them, and deliverance from them.

And, behold, Cushy came; and Cushy said, Tidings, my lord the king: for the LORD hath avenged thee this day of all them that rose up against thee.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
31. Tidings, &c.] The phrase is not so abrupt in the Heb., and more suitable in the slave’s mouth. Let my lord the king receive the good tidings, that, &c.

hath avenged] See note on 2 Samuel 18:19.

Verse 31. - Tidings, etc. The literal meaning is more fit for the mouth of a slave. "Let my lord the king learn the tidings that Jehovah hath judged (and delivered) thee this day from the hand," etc., that is, God, sitting as Judge at the assize of battle; hath given sentence for thee, and pronounced thy acquittal. The same phrase occurs in ver. 19. 2 Samuel 18:31The Cushite said, "Let my lord the king receive good tidings, for Jehovah hath procured thee justice to-day out of the hand of all who have risen up against thee" (cf. 2 Samuel 18:19).
Links
2 Samuel 18:31 Interlinear
2 Samuel 18:31 Parallel Texts


2 Samuel 18:31 NIV
2 Samuel 18:31 NLT
2 Samuel 18:31 ESV
2 Samuel 18:31 NASB
2 Samuel 18:31 KJV

2 Samuel 18:31 Bible Apps
2 Samuel 18:31 Parallel
2 Samuel 18:31 Biblia Paralela
2 Samuel 18:31 Chinese Bible
2 Samuel 18:31 French Bible
2 Samuel 18:31 German Bible

Bible Hub














2 Samuel 18:30
Top of Page
Top of Page