And he said to her, Give me your son. And he took him out of her bosom, and carried him up into a loft, where he stayed, and laid him on his own bed.
Jump to: Barnes • Benson • BI • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • KJT • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)1 Kings 17:19-20. Give me thy son — Into my arms. He took him out of her bosom — By which it appears he was but a little child. And carried him up into a loft — A private place, where he might more freely and fully pour out his soul to God, and use such gestures and methods as his heart inclined him to use, without any offence or observation. And laid him upon his own bed — So that it was the room where he lodged, though near the top of the house. And he cried unto the Lord — And, in his prayer, humbly reasons with God concerning the death of the child, using most powerful arguments. Thou art the Lord, that canst revive the child; and my God, and therefore wilt not deny me. She is a widow, add not affliction to the afflicted; deprive her not of the support and staff of her age: she hath given me kind entertainment: let her not fare the worse for her kindness to a prophet, whereby wicked men will take occasion to reproach both her and religion.
17-24. the son of the woman, the mistress of the house, fell sick—A severe domestic calamity seems to have led her to think that, as God had shut up heaven upon a sinful land in consequence of the prophet, she was suffering on a similar account. Without answering her bitter upbraiding, the prophet takes the child, lays it on his bed, and after a very earnest prayer, had the happiness of seeing its restoration, and along with it, gladness to the widow's heart and home. The prophet was sent to this widow, not merely for his own security, but on account of her faith, to strengthen and promote which he was directed to go to her rather than to many widows in Israel, who would have eagerly received him on the same privileged terms of exception from the grinding famine. The relief of her bodily necessities became the preparatory means of supplying her spiritual wants, and bringing her and her son, through the teachings of the prophet, to a clear knowledge of God, and a firm faith in His word (Lu 4:25).Give me thy son into mine arms.
Into a loft; a private place, where he might more freely and fully pour out his soul to God, and use such gestures or methods as he thought most proper, without any offence or observation.
and carried him up into a loft, where he abode, and laid him upon his own bed; an upper room, which was his bedchamber; hither he carried him, that he might be alone, and use the greater freedom both in his expressions and gestures.And he said unto her, Give me thy son. And he took him out of her bosom, and carried him up into a loft, where he abode, and laid him upon his own bed.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)19. And he took him out of her bosom] Her arms were clasped about the dead boy. We need not understand the expression as of a child who was still young enough to be carried in the arms, though the prophet was able to carry him into his own chamber.
into a loft] R.V. the chamber. The word is so rendered in 1 Kings 17:23, and the two should be made to agree.Verse 19. - And he said unto her, Give me thy son. And he took him out Of her bosom, [the age of the child may hence be roughly inferred] and carried him up into a loft [Heb. הָעֲלִיָּה the upper chamber. LXX. τὸ ὑπερῷον. Loft is most misleading. The upper room, was often [rather, always] the best apartment in an Eastern house" (Rawlinson). It was sometimes the guest chamber (Luke 22:11, 12), and, from the uses to which it was put, must have been large (Acts 1:13; Acts 9:39; Acts 20:8; 2 Kings 1:2). Thomson (L. & B. 1:235) infers from the fact that the widow's house had an upper room, "that the mode of building in Elijah's time and the custom of giving the alliyeh to the guest were the same as now; also that this poor widow was not originally among the poorest classes (who bare no alliyeh), but that her extreme destitution was owing to the famine"], and laid him upon his own bed. [It may be doubted whether the verb תךל יַשְׁכִּבֵהוּ., made him to lie down, would be used of a corpse.]
The believing widow, however, received from the prophet not only a material blessing, but a spiritual blessing also. For, as Christ tells His unbelieving contemporaries to their shame (Luke 4:25-26), Elijah was not sent to this widow in order that he might be safely hidden at her house, although this object was better attained thereby than by his remaining longer in Israel; but because of her faith, namely, to strengthen and to increase it, he was sent to her, and not to one of the many widows in Israel, many of whom would also have received the prophet if they had been rescued by him from the pressure of the famine. And the miraculous increase of the meal and oil did not merely subserve the purpose of keeping the prophet and the widow alive; but the relief of her bodily need was also meant to be a preparatory means of quieting her spiritual need as well. On the Chethb תתּן, see at 1 Kings 6:19. In 1 Kings 17:15 the Keri והוּה היא is an unnecessary emendation of the Chethb והיא הוּא; the feminine form ותּאכל is occasioned primarily by the preceding verbs, and may be taken as an indefinite neuter: "and there ate he and she." The offence which Thenius has taken at ימים (days) has no foundation, if we do not understand the sentence as referring merely to their eating once of the bread just baked, but take it generally as signifying that in consequence of their acting according to the word of Jehovah, they (Elijah, the widow, and her family) ate for days, i.e., until God sent rain again (1 Kings 17:14).
Links1 Kings 17:19 Interlinear
1 Kings 17:19 Parallel Texts
1 Kings 17:19 NIV
1 Kings 17:19 NLT
1 Kings 17:19 ESV
1 Kings 17:19 NASB
1 Kings 17:19 KJV
1 Kings 17:19 Bible Apps
1 Kings 17:19 Parallel
1 Kings 17:19 Biblia Paralela
1 Kings 17:19 Chinese Bible
1 Kings 17:19 French Bible
1 Kings 17:19 German Bible