But now has God set the members every one of them in the body, as it has pleased him.
Jump to: Alford • Barnes • Bengel • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Chrysostom • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Exp Grk • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Haydock • Hastings • Homiletics • ICC • JFB • Kelly • KJT • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Meyer • Parker • PNT • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • VWS • WES • TSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
every one—each severally.
everyone of them in the body as it hath pleased him; according to his sovereign will, without consulting any; and each stands in the best situation and position they could be put, and for the greatest service and usefulness to the whole: so God, and not man, hath set every member in the mystical body, the church, in such a place and part of it, as he himself thought fit; some in a higher, others in a lower station, but all for the good of the body; and therefore each member ought to be content with his place, gift, and usefulness, be they what they will; since it is the wise counsel and sovereign pleasure of God, who works all things after the counsel of his own will, that so it should be.But now hath God set the members every one of them in the body, as it hath pleased him.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)1 Corinthians 12:18. Νυνὶ δέ] but so, i.e. but in this way, as the case really stands, has God given to the members their place (ἔθετο), etc.
ἓν ἕκαστον αὐτῶν] is in apposition to τὰ μέλη, and defines it more precisely.
ἠθέλησεν] To this simple will of God each member has to submit itself. The thought in καθὼς βούλεται, 1 Corinthians 12:11, is different.1 Corinthians 12:18. “But now (argumentative νῦν, ‘as things are’: see 1 Corinthians 5:11) God has appointed the members, each single one of them, in the body as He willed.” It is God’s will that has ranged the physical organs—and by analogy the members of the Church—in their several places and offices (cf. 1 Corinthians 1:1, 1 Corinthians 3:5). Dissatisfaction with one’s particular charism, or contempt for that of another, is disloyalty towards Him and distrust of His wisdom. This is Paul’s ultima ratio: ὦ ἄνθρωπε, σὺ τίς εἶ κ.τ.λ.; Romans 9:20.—For τίθημι in mid voice, cf. 1 Corinthians 12:28 and other parls.; the tense refers the Divine appointment constituting the body to past time generally—“has set” rather than “set”. The prefixed ἓν singles out the individual for the Divine regard, distributed by ἕκαστον; each limb by itself has its part assigned by God.—ἠθέλησεν signifies determining will, as βούλεται (1 Corinthians 12:11, note) discriminating choice.
 middle voice.18. But now hath God set] Literally, But now (that is, as the case stands) God placed, i.e. at creation.
as it hath pleased him] Literally, as He willed. See last note. St Paul would have us draw the inference that our own peculiar disposition and talents are appointed us by God, that we may perform the special work in the world for which we were designed. We are not therefore to repine because we do not possess the qualifications which we see possessed by others, but to endeavour to make the best possible use of the gifts we have.1 Corinthians 12:18. Καθὼς ἠθέλησεν, as it hath pleased Him) We ought not to require other and deeper reasons for things, beyond the will of God: it is lawful to philosophize in subjection to that will; we may do so respecting the world in its best ideal, [in a state of optimism] as the apostle does here respecting the human body in its best ideal.Verse 18. - As it hath pleased him. Not arbitrarily, but in furtherance of one wise and beneficent design, so that each may be honoured and indispensable, and therefore contented in its own sphere.
See on John 15:16, where the same word is used by Christ of appointing His followers.
Links1 Corinthians 12:18 Interlinear
1 Corinthians 12:18 Parallel Texts
1 Corinthians 12:18 NIV
1 Corinthians 12:18 NLT
1 Corinthians 12:18 ESV
1 Corinthians 12:18 NASB
1 Corinthians 12:18 KJV
1 Corinthians 12:18 Bible Apps
1 Corinthians 12:18 Parallel
1 Corinthians 12:18 Biblia Paralela
1 Corinthians 12:18 Chinese Bible
1 Corinthians 12:18 French Bible
1 Corinthians 12:18 German Bible