Psalm 148:3
Jump to Previous
Light Moon Praise Shining Stars Sun
Jump to Next
Light Moon Praise Shining Stars Sun
Parallel Verses
English Standard Version
Praise him, sun and moon, praise him, all you shining stars!

New American Standard Bible
Praise Him, sun and moon; Praise Him, all stars of light!

King James Bible
Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.

Holman Christian Standard Bible
Praise Him, sun and moon; praise Him, all you shining stars.

International Standard Version
Praise him, sun and moon; praise him, all you shining stars.

NET Bible
Praise him, O sun and moon! Praise him, all you shiny stars!

Aramaic Bible in Plain English
Praise him, Sun and Moon! Praise him, all stars and lights!

GOD'S WORD® Translation
Praise him, sun and moon. Praise him, all shining stars.

King James 2000 Bible
Praise him, sun and moon: praise him, all you stars of light.

American King James Version
Praise you him, sun and moon: praise him, all you stars of light.

American Standard Version
Praise ye him, sun and moon: Praise him, all ye stars of light.

Douay-Rheims Bible
Praise ye him, O sun and moon: praise him, all ye stars and light.

Darby Bible Translation
Praise him, sun and moon; praise him, all ye stars of light.

English Revised Version
Praise ye him, sun and moon; praise him, all ye stars of light.

Webster's Bible Translation
Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.

World English Bible
Praise him, sun and moon! Praise him, all you shining stars!

Young's Literal Translation
Praise ye Him, sun and moon, Praise ye Him, all stars of light.
Lexicon
Praise
halal  (haw-lal')
to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify
ye him sun
shemesh  (sheh'-mesh)
the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window.
and moon
yareach  (yaw-ray'-akh)
the moon -- moon. Yrechow.
praise
halal  (haw-lal')
to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify
him all ye stars
kowkab  (ko-kawb')
a star (as round or as shining); figuratively, a prince -- star(-gazer).
of light
'owr  (ore)
illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.) -- bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun.
Multilingual
Psaume 148:3 French

Salmos 148:3 Biblia Paralela

詩 篇 148:3 Chinese Bible

Links
Psalm 148:3 NIVPsalm 148:3 NLTPsalm 148:3 ESVPsalm 148:3 NASBPsalm 148:3 KJVPsalm 148:3 Bible AppsPsalm 148:3 ParallelBible Hub
Psalm 148:2
Top of Page
Top of Page