Jump to Previous Depart Evil Eyes Fear High Shun Turn Value Wisdom WiseJump to Next Depart Evil Eyes Fear High Shun Turn Value Wisdom WiseParallel Verses English Standard Version Be not wise in your own eyes; fear the LORD, and turn away from evil. New American Standard Bible Do not be wise in your own eyes; Fear the LORD and turn away from evil. King James Bible Be not wise in thine own eyes: fear the LORD, and depart from evil. Holman Christian Standard Bible Don't consider yourself to be wise; fear the LORD and turn away from evil. International Standard Version Do not be wise in your own opinion. Fear the LORD and turn away from evil. NET Bible Do not be wise in your own estimation; fear the LORD and turn away from evil. Aramaic Bible in Plain English Do not be wise in your own eyes but be in awe of Lord Jehovah and depart from evil GOD'S WORD® Translation Do not consider yourself wise. Fear the LORD, and turn away from evil. King James 2000 Bible Be not wise in your own eyes: fear the LORD, and depart from evil. American King James Version Be not wise in your own eyes: fear the LORD, and depart from evil. American Standard Version Be not wise in thine own eyes; Fear Jehovah, and depart from evil: Douay-Rheims Bible Be not wise in thy own conceit: fear God, and depart from evil: Darby Bible Translation Be not wise in thine own eyes; fear Jehovah, and depart from evil: English Revised Version Be not wise in thine own eyes; fear the LORD, and depart from evil: Webster's Bible Translation Be not wise in thy own eyes: fear the LORD, and depart from evil. World English Bible Don't be wise in your own eyes. Fear Yahweh, and depart from evil. Young's Literal Translation Be not wise in thine own eyes, Fear Jehovah, and turn aside from evil. Lexicon Be not wisechakam (khaw-kawm') wise, (i.e. intelligent, skilful or artful) -- cunning (man), subtil, (un-), wise(hearted), man). in thine own eyes `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) fear yare' (yaw-ray') to fear; morally, to revere; caus. to frighten the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. and depart cuwr (soor) to turn off (literal or figurative) from evil ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). Multilingual Proverbes 3:7 FrenchProverbios 3:7 Biblia Paralela Links Proverbs 3:7 NIV • Proverbs 3:7 NLT • Proverbs 3:7 ESV • Proverbs 3:7 NASB • Proverbs 3:7 KJV • Proverbs 3:7 Bible Apps • Proverbs 3:7 Parallel • Bible Hub |