Jump to Previous Child Circumcise Circumcision Eighth Father's Zacharias Zechariah Zechari'ahJump to Next Child Circumcise Circumcision Eighth Father's Zacharias Zechariah Zechari'ahParallel Verses English Standard Version And on the eighth day they came to circumcise the child. And they would have called him Zechariah after his father, New American Standard Bible And it happened that on the eighth day they came to circumcise the child, and they were going to call him Zacharias, after his father. King James Bible And it came to pass, that on the eighth day they came to circumcise the child; and they called him Zacharias, after the name of his father. Holman Christian Standard Bible When they came to circumcise the child on the eighth day, they were going to name him Zechariah, after his father. International Standard Version On the eighth day they went to circumcise the child. They were going to name him Zechariah after his father, NET Bible On the eighth day they came to circumcise the child, and they wanted to name him Zechariah after his father. Aramaic Bible in Plain English And it was the eighth day, and they came to circumcise the boy, and they were calling him by the name of his father Zachariah. GOD'S WORD® Translation When the child was eight days old, they went [to the temple] to circumcise him. They were going to name him Zechariah after his father. King James 2000 Bible And it came to pass, that on the eighth day they came to circumcise the child; and they called him Zachariah, after the name of his father. American King James Version And it came to pass, that on the eighth day they came to circumcise the child; and they called him Zacharias, after the name of his father. American Standard Version And it came to pass on the eighth day, that they came to circumcise the child; and they would have called him Zacharias, after the name of the father. Douay-Rheims Bible And it came to pass, that on the eighth day they came to circumcise the child, and they called him by his father's name Zachary. Darby Bible Translation And it came to pass on the eighth day they came to circumcise the child, and they called it after the name of his father, Zacharias. English Revised Version And it came to pass on the eighth day, that they came to circumcise the child; and they would have called him Zacharias, after the name of his father. Webster's Bible Translation And it came to pass, that on the eighth day they came to circumcise the child; and they called him Zacharias, after the name of his father. Weymouth New Testament And on the eighth day they came to circumcise the child, and were going to call him Zechariah, after his father. World English Bible It happened on the eighth day, that they came to circumcise the child; and they would have called him Zacharias, after the name of the father. Young's Literal Translation And it came to pass, on the eighth day, they came to circumcise the child, and they were calling him by the name of his father, Zacharias, Lexicon και conjunctionkai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εγενετο verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular ginomai ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) εν preposition en en: in, at, (up-)on, by, etc. τη definite article - dative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ογδοη adjective - dative singular feminine ogdoos og'-do-os: the eighth -- eighth. ημερα noun - dative singular feminine hemera hay-mer'-ah: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years. ηλθον verb - second aorist active indicative - third person erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. περιτεμειν verb - second aorist active middle or passive deponent peritemno per-ee-tem'-no: to cut around, i.e. (specially) to circumcise -- circumcise. το definite article - accusative singular neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παιδιον noun - accusative singular neuter paidion pahee-dee'-on: a childling (of either sex), i.e. (properly), an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian -- (little, young) child, damsel. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εκαλουν verb - imperfect active indicative - third person kaleo kal-eh'-o: to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called). αυτο personal pronoun - accusative singular neuter autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons επι preposition epi ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. τω definite article - dative singular neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ονοματι noun - dative singular neuter onoma on'-om-ah: a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d). του definite article - genitive singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πατρος noun - genitive singular masculine pater pat-ayr': a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ζαχαριαν noun - accusative singular masculine Zacharias dzakh-ar-ee'-as: Zacharias (i.e. Zechariah), the name of two Israelites -- Zacharias. Multilingual Luc 1:59 FrenchLinks Luke 1:59 NIV • Luke 1:59 NLT • Luke 1:59 ESV • Luke 1:59 NASB • Luke 1:59 KJV • Luke 1:59 Bible Apps • Luke 1:59 Parallel • Bible Hub |